Wednesday, 11 July 2012

Taiyou to Tsuki 太陽と月


Anime: Inu × Boku SS  妖狐×僕SS 
            (Inu Boku Shīkuretto Sābisu)

Artist: Yoshimasa Hosoya & Yoko Hikasa   

Type: Sixth Ending


Romaji:

[All] Hane wo nobashite
       Karoyaka ni Ittari kitari
       Just make me feel so good
       Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu
       Terashi au yume Daki nagara

[Nobara] Uwa no sora de kizuiteta
              Hohoemu toki mo namida suru himo
              Kimi wa kirai na kimi sae
              Taisetsu na mono to wakatteita

[Renshou] Tooi tooi omoide kara
                Natsukashii Flavor Kobore ochite
                Ari kitari no kotoba de
                Ame agari no sora ga oshieru

(Hello again, futo miagereba soko wa Dear my friend)
[Nobara] Kawaranai mono

(Hanaretetemo onnaji hoshi wo miteru kara)
[Renshou] So, tsunagaru Lonely

[All] Hane wo nobashite
       Karoyaka ni Ittari kitari
       Just make me feel so good
       Sora to tori Kakegae no nai
       Kaze ni yurarete Fly me to the sky

[All] Hoshi ni tsukamari
       Tsuyogari wo wink to tomo ni
       Just make me feel so good
       Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu
       Terashi au yume Daki nagara

[Nobara] Oogesana otogibanashi to
              Karamawari no RABU SONGU wa sukoshi de ii
              Tomadoi no hibi wasure
              Hikari to kage Maze awase you

[Renshou] Shinkai no you ni Tsumetaku atsuku
                Mamoritai mono wa Hitotsu dake
                Zutto zutto Oyoideku Tsuki akari no sora ga michibiku

(Hello again, futari no kyori wa karami au)
[Nobara] Toki ni tooku chikaku

(Haruka na yume Kimagure ni warau kizuna)
[Renshou] yeah, tsuranaru SUTOORII

[All] Mimi wo sumashite
       Maroyaka ni Ittari kitari
       Just keep on smile for me
       Ura omote Senaka awase no
       Michishio ni naru Fly me to the moon

[All] Tsuki ni koshikake
       Hanauta wo Hibiki au koe
       KIMI no HAAMONII
       Ame to niji Yobi au sekai
       Shinjiteru kara Kagayakeru

(Hello again Furi muki zama ni mita kioku wa)
[Nobara] Itsumo koko ni aru to

(Dare mo shiranai kimi wo Dare yori mo shitteru)
[Renshou] Woo, Kitto Only

[All] Kawari yuku sora Kawaranai kaze ukabu kumo yori
       Jiyuu na KIMI wa hana to chou   Koko de yasume hitasura ni
       Ikiteiku Oh...

[All] Hane wo nobashite
       Karoyaka ni Ittari kitari
       Just make me feel so good
       Sora to tori Kakegae no nai
       Kaze ni yurarete Fly me to the sky

[All] Hoshi ni tsukamari
       Tsuyogari wo wink to tomo ni
       Just make me feel so good
       Taiyou to tsuki Tsukazu hanarezu
       Terashi au yume Daki nagara 


Kanji:

[全] 羽を伸ばして 軽やかに 
       行ったり来たり
       Just make me feel so good
       太陽と月  つかず離れず 
       照らしあう夢 抱きながら  

[野ばら] うわの空で気付いてた 微笑むときも涙する日も      
            君は嫌いな君さえ 大切なものとわかってた

[連勝] 遠い遠い思い出から 懐かしいFlavar こぼれ落ちて           
         ありきたりの言葉で 雨上がりの空が教える

(Hello again,ふと見上げればそこは Dear my friend)
[野ばら]変わらないもの

(離れてても同じ星を見てるから)
[連勝] So,繋がるLonely

[全] 羽を伸ばして 軽やかに 
       行ったり来たり 
       just make me feel so good
       空と鳥 かけがえのない 
       風に揺られて Fly me to the sky

[全] 星に掴まり 強がりを 
      winkとともに  
      just make me feel so good
      太陽と月 つかず離れず 
      照らし合う夢 抱きながら

[野ばら] 大袈裟な御伽噺と 空回りのラブソングは少しでいい
            戸惑いの日々忘れ 光と影 混ぜ合わせよう

[連勝] 深海のように 冷たく熱く 
          守りたいものは ひとつだけ
          ずっとずっと 泳いでく 月明かりの空が導く

(Hello again,二人の距離は絡み合う)
[野ばら] 時に遠く近く

(遥かな夢 気まぐれに笑う絆)
[連勝] yeah,連なるストーリー

[全] 耳を澄まして まろやかに 
       行ったり来たり 
       Just keep on smile for me
       裏表 背中合わせの 
       満潮になる Fly me to the moon

[全] 月に腰掛け 鼻歌を 
       響きあう声 
       キミのハーモニー
       雨と虹 呼び合う世界 
       信じてるから 輝ける

(Hello again 振り向きざまに見た記憶は)
[野ばら] いつもここにあると

(誰も知らない君を 誰よりも知ってる)
[連勝] Woo,きっとOnly

[全] 変わりゆく空 変わらない風浮かぶ雲より 
      自由なキミは花と蝶 ここで休めひたすらに 
      生きていく Oh...

[全] 羽を伸ばして 軽やかに 
       行ったり来たり 
       just make me feel so good
       空と鳥 かけがえのない 
       風に揺られて Fly me to the sky

[全] 星に掴まり 強がりを 
       winkとともに  
       just make me feel so good
       太陽と月 つかず離れず 
       照らし合う夢 抱きながら


English:

[All] Spreading out my wings, coming and going just as I please,
       it just makes me feel so good.
       The sun and the moon- Never separating, but never coming together
       as they embrace a dream of shining on each other.

[Nobara] I noticed as I looked to the sky above that on days I smile, 
             and on days I cry,
             Even if you're still the you I dislike, 
             I knew that you are precious to me.

[Renshou] From distant, distant memories, 
                a nostalgic flavor drips into my mouth.
                Those ordinary words taught me about the sky that 
                clears up after the rain.

(Hello again, if I take a look up, right there is my dear friend)
[Nobara] And that's not going to change.

(Even if we're separated, we still see the same stars)
[Renshou] So, we're connected when we're lonely.

[All] Spreading out my wings, coming and going just as I please,

       it just makes me feel so good.
       The sky and a bird, blown by the priceless wind. Fly me to the sky.

[All] Caught by the stars along with a wink that plays it strong, 
       it just makes me feel so good.
       The sun and the moon- Never separating, but never coming together 
       as they embrace a dream of shining on each other.

[Nobara] Just a little bit of an over-exaggerated fairy tale and a 
              love song of fruitless efforts is good for me.
              Let's forget those days of wavering and mix together 
              light and shadow.

[Renshou] There's only one thing I want to protect that's 
                hot and cold like the depths of the sea,
                And that's the light of the moon that always, 
                always guides me as I swim.

(Hello again, we become intertwined in our distance)
[Nobara] At times we're faraway, but close.

(This bond with you is a distant dream that let's me laugh whimsically.)
[Renshou] Yeah, it's a forever-continuing story.

[All] Perk your ears as you mellowly come and go. 
       Just keep on smiling for me.
       Back and front, we become high tide as we place our backs 
       against one another. Fly me to the moon.

[All] On a bench on the moon, our humming voices echo your harmony.
       Because I believe in a world with rain and rainbows 
       that we call out to each other in, I can shine.

(Hello again, the memory I saw when I looked back)
[Nobara] Is always here.

(The one who knows the you no one else knows more than anyone)
[Renshou] Woo, is surely only me.

[All] In the changing sky, the unchanging wind floats from the sky.
       The free you is a flower and a butterfly. Rest here with me. 
       I'm going to live an earnest life. Oh...

[All] Spreading out my wings, coming and going just as I please, 
       it just makes me feel so good.
       The sky and a bird, blown by the priceless wind. Fly me to the sky.

[All] Caught by the stars along with a wink that plays it strong, 
        it just makes me feel so good.
        The sun and the moon- Never separating, but never coming together 
        as they embrace a dream of shining on each other 


Here is the video: 


No comments:

Post a Comment