Anime: Magical Girl Lyrical Nanoha
StrikerS
魔法少女リリカルなのは StrikerS
(Mahō Shōjo Ririkaru Nanoha Sutoraikāzu)
Artist: Yukari Tamura
Type: Second Ending
Romaji:
itoshii hibi wo kizami konda amulet
in my precious days
aoi tori ga nige dashita to
kara no kago wo daite naita
ano hi miageta takai sora no iro wo
ima demo oboeteru
maki modoshita omoi de no naka
kurushii toki ni shiawase na hibi ni
taisetsu na bamen ni ha anata ga ita no
meiro no hatemade sagashite ita mono ha mune no oku ni
itooshii hibi wo kizami konda amulet
yawara kana hiso yakana kioku no kakera
donna ashita he mo ayuite yukeru no yo
in my precious days
kin no kusari de tsugareta
furui sabishii senritsu ha
anohi mayotta fukai mori no oku ni
sotto oite kitano
anata ga iru tada sore dake de
watashi ha itsumo tsuyoku nareru no yo
nando demo sasayaku wa yasashii MERODII
meiro no hatemade sagashite ita mono ha koko ni aru no
itsudemo kagayaku watashi dake no amulet
yawarakana hisoyakana kioku no kakera
naki souna yoru mo chikara wo kureru no yo
in my precious days
meiro no hatemade sagashite ita mono ha koko ni aru no
kake nuketa hibi wo kizami konda amulet
yawara kana hiso yakana kioku no kakera
donna ashita he mo ayuite yukeru no yo
in my precious days
in my precious days
aoi tori ga nige dashita to
kara no kago wo daite naita
ano hi miageta takai sora no iro wo
ima demo oboeteru
maki modoshita omoi de no naka
kurushii toki ni shiawase na hibi ni
taisetsu na bamen ni ha anata ga ita no
meiro no hatemade sagashite ita mono ha mune no oku ni
itooshii hibi wo kizami konda amulet
yawara kana hiso yakana kioku no kakera
donna ashita he mo ayuite yukeru no yo
in my precious days
kin no kusari de tsugareta
furui sabishii senritsu ha
anohi mayotta fukai mori no oku ni
sotto oite kitano
anata ga iru tada sore dake de
watashi ha itsumo tsuyoku nareru no yo
nando demo sasayaku wa yasashii MERODII
meiro no hatemade sagashite ita mono ha koko ni aru no
itsudemo kagayaku watashi dake no amulet
yawarakana hisoyakana kioku no kakera
naki souna yoru mo chikara wo kureru no yo
in my precious days
meiro no hatemade sagashite ita mono ha koko ni aru no
kake nuketa hibi wo kizami konda amulet
yawara kana hiso yakana kioku no kakera
donna ashita he mo ayuite yukeru no yo
in my precious days
Kanji:
愛しい日々を 刻み込んだamulet
in my precious days
青い鳥が逃げ出したと
空の籠を抱いて 泣いた
あの日見上げた 高い空の色を
いまでも覚えてる
巻き戻した 想い出の中
苦しい時に 幸せな日々に
大切な場面には あなたがいたの
迷路の果てまで さがしていたものは 胸の奥に
愛おしい日々を 刻み込んだamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
どんな明日へも 歩いてゆけるのよ
in my precious days
金の鎖で繋がれた
古いさびしい旋律は
あの日迷った 深い森の奥に
そっと置いて来たの
あなたがいる ただそれだけで
わたしはいつも 強くなれるのよ
何度でもささやくわ 優しいメロデイー
迷路の果てまで さがしていたものは ここにあるの
いつでも輝く わたしだけのamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
泣きそうな夜も ちからをくれるのよ
in my precious days
迷路の果てまで さがしていたものは ここにあるの
駆け抜けた日々を 刻み込んだamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
どんな明日へも 歩いてゆけるのよ
in my precious days
in my precious days
青い鳥が逃げ出したと
空の籠を抱いて 泣いた
あの日見上げた 高い空の色を
いまでも覚えてる
巻き戻した 想い出の中
苦しい時に 幸せな日々に
大切な場面には あなたがいたの
迷路の果てまで さがしていたものは 胸の奥に
愛おしい日々を 刻み込んだamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
どんな明日へも 歩いてゆけるのよ
in my precious days
金の鎖で繋がれた
古いさびしい旋律は
あの日迷った 深い森の奥に
そっと置いて来たの
あなたがいる ただそれだけで
わたしはいつも 強くなれるのよ
何度でもささやくわ 優しいメロデイー
迷路の果てまで さがしていたものは ここにあるの
いつでも輝く わたしだけのamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
泣きそうな夜も ちからをくれるのよ
in my precious days
迷路の果てまで さがしていたものは ここにあるの
駆け抜けた日々を 刻み込んだamulet
やわらかな 密やかな 記憶のかけら
どんな明日へも 歩いてゆけるのよ
in my precious days
English:
On that amulet I've engraved those lovely days
In my precious days
As I lamented that the blue bird has escaped,
I embraced the empty cage and cried.
That day, the color of the sky when I looked up,
I can still remember until this day.
Within those rewinded thoughts,
Be it times of sorrow, or be it days of happiness,
You were in those important scenes
Until the end of the maze, I searched for something, deep inside my heart.
On that amulet I've engraved those lovely days
Lie soft and still are the fragments of my memory
No matter what kind of future it will be, I'll be able to walk towards it
In my precious days
Tied together by a gold chain
An old and lonely melody
That day, I hesitated deep in the forest
It came in softly
"You are here". With only that,
No matter when it is, I'll become stronger
It will be whispered, however many times, the gentle melody.
Until the end of the maze, I searched for something, deep inside my heart
It has always shine, the amulet that belongs only to me.
Lie soft and still are the fragments of my memory
At nights when I feel like crying, it will grant me strength,
In my precious days
The thing I have searched until the end of the maze, is it here?
On that amulet I've engraved those days I have braved forward
Lie soft and still are the fragments of my memory
No matter what kind of future it will be, I'll be able to walk towards it
In my precious days
In my precious days
As I lamented that the blue bird has escaped,
I embraced the empty cage and cried.
That day, the color of the sky when I looked up,
I can still remember until this day.
Within those rewinded thoughts,
Be it times of sorrow, or be it days of happiness,
You were in those important scenes
Until the end of the maze, I searched for something, deep inside my heart.
On that amulet I've engraved those lovely days
Lie soft and still are the fragments of my memory
No matter what kind of future it will be, I'll be able to walk towards it
In my precious days
Tied together by a gold chain
An old and lonely melody
That day, I hesitated deep in the forest
It came in softly
"You are here". With only that,
No matter when it is, I'll become stronger
It will be whispered, however many times, the gentle melody.
Until the end of the maze, I searched for something, deep inside my heart
It has always shine, the amulet that belongs only to me.
Lie soft and still are the fragments of my memory
At nights when I feel like crying, it will grant me strength,
In my precious days
The thing I have searched until the end of the maze, is it here?
On that amulet I've engraved those days I have braved forward
Lie soft and still are the fragments of my memory
No matter what kind of future it will be, I'll be able to walk towards it
In my precious days
Here is the video:
No comments:
Post a Comment