Thursday, 31 January 2013

Skyblue Gradation


Anime: Magical Girl Lyrical Nanoha 魔法少女リリカルなのは
            (Mahō Shōjo Ririkaru Nanoha)

Artist: Nana Mizuki

Type: Insert


Romaji:

Kodokuna yoru ga owatte
mabushii asa ga hajimaru
mado o akete hikari o abiteku

tōku kasunda omoide
sukoshi nokotta kanashimi
mune ni daite
tsuyosa ni kaeteku

sotto akete yuku
ashita e to tsuzuita sono tobira
kitto susundeku
atarashii sonomichi o

ā hitomi ak tara
hiroi sora ga aru
nē hanarete itemo
kokoro wa kitto…

surechigatteta omoide
fureau yori butsukatta
kotoba yurete hibikanai yoru mo

ima wa kizuna ni kawatte
kokoro musunda yūki wa
hana o sakase
hohoemi ni naru ne

zutto mawatteru
nagareteku kisetsu no kaze no naka
sotto tsutae au
yasashisa to itoshisa o

nē koe o kikasete
yasashisa ni kawaru
sō todoiteru kara
anata no kotoba

ā hitomi aketara
aoi sora ga aru
nē kakenuketa nara
waraiaeru ne 


Kanji:

孤独な夜が終わって
まぶしい朝が始まる
窓を開けて光を浴びてく

遠くかすんだ想い出
少し残った悲しみ
胸に抱いて
強さに変えてく

そっと開けてゆく
明日へと続いたその扉
きっと進んでく
新しいその道を

ああ 瞳あけたら
広い空がある
ねえ 離れていても
心はきっと…

すれ違ってた想い出
触れ合うよりぶつかった
言葉揺れて響かない夜も

いまは絆に変わって
心結んだ勇気は
花を咲かせ
微笑みになるね

ずっとまわってる
流れてく季節の風の中
そっと伝えあう
優しさと愛しさを

ねえ声を聞かせて
優しさに変わる
そう届いてるから
あなたの言葉

ああ 瞳あけたら
青い空がある
ねえ駆け抜けたなら
笑いあえるね 


English:

My lonely night ends
and a bright morning begins
I open my window to bask in the light

Distant, faded memories
A small sadness left over
I hold them in my heart
and turn them to strength

I softly open
the door that continues to tomorrow
That new path
will surely go on

I bumped into, rather than touching
memories that had passed by
Even nights where words shake and do not echo

Now they turn to bonds
The courage that bound our hearts together
makes flowers bloom
and becomes smiles

Within the wind
of seasons always spinning
We softly tell each other
of gentleness and love

Let me hear your voice 
It will turn to kindness
Yes, your words
are reaching me

Oh, when I open my eyes 
I see a blue sky
When we've broken through
We can laugh together


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment