Monday, 16 December 2013

Katon no Sadame カトゥンのさだめ


Anime: RahXephon ラーゼフォン (Rāzefon)

Artist: Ichiko Hashimoto

Type: Insert


Romaji:

kimi ga itsuka itteta kotoba
ima demo oboeteiru

kimi ga mirai ni ai suru mono ga
koko ni iru no o mada shiranai

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

tsuki ga shizumi taiyou ga nobori
kizamareru toki no kodama

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga horobiru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

hikari to yami no aida ni dake wa
shinjitsu ga kizamareru

kokoro o hiraite me o tojireba
kitto wakaru hazu da yo

subete ga umareru sono hi wa mou chikai
dakedo kono ai ni wa eien ni owari wa konai

motto motto motto motto takaku toki o tobikoete
motto motto motto motto hayaku sora o kakenukete
motto motto motto motto tsuyoku ai o kawasou
motto motto motto motto nagaku dakishimete iyou
motto


Kanji:

きみがいつか言ってた言葉
今でも覚えている

きみが未来に愛するものが
ここにいるのをまだ知らない

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

月が沈み太陽がのぼり
刻まれる時のこだま

光と闇の間にだけは
真実が刻まれる

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

すべてがほろびるその日はもう近い
だけどこの愛には永遠に終わりはこない

光と闇の間にだけは
真実が刻まれる

心を開いて目を閉じれば
きっとわかるはずだよ

すべてが生まれるその日はもう近い
だからこの愛には永遠に終わりはこない

もっともっともっと高く 時を飛び越えて
もっともっともっと速く 空をかけぬけて
もっともっともっと強く 愛をかわそう
もっともっともっと長く 抱きしめていよう
もっと


English:

Katun's fate
The things you would always say
Even now, I remember them

The one you'll love in the future is
right here, though you don't know it

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The moon goes down, the sun comes up
Echoes engraved in time

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will perish
But this love will continue on forever

Only in between the light and the darkness
Is the truth engraved

If you open your heart and close your eyes
Surely you'll understand

The day is near when everything will be born
But this love will continue on forever

Higher higher higher higher Crossing over time
Faster faster faster faster Running through the sky
Stronger stronger stronger stronger Exchanging love
Longer longer longer longer Embracing
More


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment