Anime: Night Head Genesis ナイトヘッドジェネシス
Artist: Under Graph
Type: First Ending
Romaji:
"Kimi wo kanashi maseru
koto ga
Subete kiete shimai masu youni"
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuketeru
Torawareteru kono sekai de
Hitotsu no kage ga hikari ni mieta
Gogatsu no ame ga karuku natte
Yasashiku asu wo terashite ita
Egao no imi wo miushinatte
Iki basho ga naku omoeta ano hi
Kimi no nukumori motome mashita
Bokura wa toki wo tomete mashita
Izure kuru youna kiga shite itakedo
Kizukanu furi shite samishisa umeta
Utsumuita mama no kimi no ashimoto
“SAYONARA” arawasu shizuku ga ochiru made
“Kimi wo kanashi maseru koto ga
Subete kiete shimai masu youni”
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuuketeru
Machinami mi hitori aruku tabi ni nite iru
Hito wo mitsukete shimau
Warai goe saesemaru hodo ni
Ushinau mono no omosa wo shiru
Kieta kotoba to umareta omoi ga
Boku no kokoro wo umeru keredo
Shiro to kuro to ga wakari nikuku naru
Kewashiku ashita wo yurashite shimatteru
Ima mo semaru mirai no tochuu
Yuki ga tokete midori ga yadoru
Mori no naka de nemureru made
Mune no moya wa kienai darou
Namida no wake to deaeta kiseki ga
Tsuyosa to yowasa wo oshiete kuretanda
“Kimi wo kanashi maseru koto ga
Subete kiete shimai masu youni”
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuketeru
Itsumo warai kakete kureta
Kimi no naka ni nokoru sabishiisa
Ima wa kiete ite hoshii to
Boku wa sore dake inotte iru
Soshite ashita wo susunde yuku
Torawareteru kono sekai de
Subete kiete shimai masu youni"
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuketeru
Torawareteru kono sekai de
Hitotsu no kage ga hikari ni mieta
Gogatsu no ame ga karuku natte
Yasashiku asu wo terashite ita
Egao no imi wo miushinatte
Iki basho ga naku omoeta ano hi
Kimi no nukumori motome mashita
Bokura wa toki wo tomete mashita
Izure kuru youna kiga shite itakedo
Kizukanu furi shite samishisa umeta
Utsumuita mama no kimi no ashimoto
“SAYONARA” arawasu shizuku ga ochiru made
“Kimi wo kanashi maseru koto ga
Subete kiete shimai masu youni”
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuuketeru
Machinami mi hitori aruku tabi ni nite iru
Hito wo mitsukete shimau
Warai goe saesemaru hodo ni
Ushinau mono no omosa wo shiru
Kieta kotoba to umareta omoi ga
Boku no kokoro wo umeru keredo
Shiro to kuro to ga wakari nikuku naru
Kewashiku ashita wo yurashite shimatteru
Ima mo semaru mirai no tochuu
Yuki ga tokete midori ga yadoru
Mori no naka de nemureru made
Mune no moya wa kienai darou
Namida no wake to deaeta kiseki ga
Tsuyosa to yowasa wo oshiete kuretanda
“Kimi wo kanashi maseru koto ga
Subete kiete shimai masu youni”
Ano hi boku ga tsugeta kotoba
Ima mo mune wo shime tsuketeru
Itsumo warai kakete kureta
Kimi no naka ni nokoru sabishiisa
Ima wa kiete ite hoshii to
Boku wa sore dake inotte iru
Soshite ashita wo susunde yuku
Torawareteru kono sekai de
Kanji:
"君を悲しませることが
全て消えてしまいますように"
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
捕らわれてるこの世界で
一つの影が光に见えた
五月の雨が軽くなって
优しく明日を照らしていた
笑颜の意味を见失って
行き场所がなく思えたあの日
君のぬくもり求めました
仆らは时间を止めてました
いずれ来る样な气がしていたけど
气づかぬふりして寂しさ埋めた
うつむいたままの君の足元
「サヨナラ」表す雫が落ちるまで
「君を悲しませることが
全て消えてしまいますように」
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
街并み一人步く度に似ている
人を见つけてしまう
笑い声さえ迫るほどに
失うものの重さを知る
消えた言叶と生まれた思いが
仆の心を埋めるけれど
白と黒とが分かりにくくなる
険しく明日を摇らしてしまってる
今も迫る未来の途中
雪が解けて绿が宿る
森の中で眠れるまで
胸のモヤは消えないだろう
泪の訳と出会えた奇迹が
强さと弱さを教えてくれたんだ
「君を悲しませることが
全て消えてしまいますように」
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
いつも笑いかけてくれた
君の中に残る寂しさ
今日は消えていてほしいと
仆はそれだけ祈っている
そして明日を进んでいく
捕らわれてるこの世界で
全て消えてしまいますように"
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
捕らわれてるこの世界で
一つの影が光に见えた
五月の雨が軽くなって
优しく明日を照らしていた
笑颜の意味を见失って
行き场所がなく思えたあの日
君のぬくもり求めました
仆らは时间を止めてました
いずれ来る样な气がしていたけど
气づかぬふりして寂しさ埋めた
うつむいたままの君の足元
「サヨナラ」表す雫が落ちるまで
「君を悲しませることが
全て消えてしまいますように」
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
街并み一人步く度に似ている
人を见つけてしまう
笑い声さえ迫るほどに
失うものの重さを知る
消えた言叶と生まれた思いが
仆の心を埋めるけれど
白と黒とが分かりにくくなる
険しく明日を摇らしてしまってる
今も迫る未来の途中
雪が解けて绿が宿る
森の中で眠れるまで
胸のモヤは消えないだろう
泪の訳と出会えた奇迹が
强さと弱さを教えてくれたんだ
「君を悲しませることが
全て消えてしまいますように」
あの日仆が告げた言叶
今も胸を缔め付けてる
いつも笑いかけてくれた
君の中に残る寂しさ
今日は消えていてほしいと
仆はそれだけ祈っている
そして明日を进んでいく
捕らわれてるこの世界で
English:
"To make you sad
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
Captured in this world
I can see a single light from the shadows
The rain in May was light
Kindly shining into tomorrow
I lost sight of the meaning in your smile
That day I thought I had no destination
I sought out for your warmth
We were able to stop time
You always came the way you were, but
I noticed that you buried your loneliness
The you who hanged your head and paced out
Said "good bye" with your fallen expression
"To make you sad
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
Walking alone, the houses and stores look alike
I look to find people
Drawing closer to the laughter
I understand the weight of losing something
The vanishing words and the thoughts that are born
Bury my heart but
It is hard to understand black and white
I will unravel the inaccessible tomorrow
Right now we are drawing closer to the future
The snow falls and the greenery remains
Until I fall asleep in the forest
Perhaps the haze in my heart will fade
The miraculous meeting with the conclusion of my tears
Was that I was taught strength and weakness
"To make you sad
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
You always smiled at me
Inside, you remain lonely
You wish you could vanish today
I will pray only for that
And so we can continue to tomorrow
Captured in this world
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
Captured in this world
I can see a single light from the shadows
The rain in May was light
Kindly shining into tomorrow
I lost sight of the meaning in your smile
That day I thought I had no destination
I sought out for your warmth
We were able to stop time
You always came the way you were, but
I noticed that you buried your loneliness
The you who hanged your head and paced out
Said "good bye" with your fallen expression
"To make you sad
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
Walking alone, the houses and stores look alike
I look to find people
Drawing closer to the laughter
I understand the weight of losing something
The vanishing words and the thoughts that are born
Bury my heart but
It is hard to understand black and white
I will unravel the inaccessible tomorrow
Right now we are drawing closer to the future
The snow falls and the greenery remains
Until I fall asleep in the forest
Perhaps the haze in my heart will fade
The miraculous meeting with the conclusion of my tears
Was that I was taught strength and weakness
"To make you sad
is like making everything vanish"
That day I informed you with those words
Even now, they press closely to my heart
You always smiled at me
Inside, you remain lonely
You wish you could vanish today
I will pray only for that
And so we can continue to tomorrow
Captured in this world
Here is the video:
No comments:
Post a Comment