Anime: Hanayaka Nari, Waga Ichizoku: Kinetograph
華ヤカ哉, 我ガ一族 キネトグラフ
Artist: Annabel
Album: Hanayaka Nari, Waga Ichizoku Ending Theme
Song Collection
Romaji:
Kanji:
Yoake wa shizuka ni kaze o someru
ano sora, kono mune o fukinukete
ashimoto kusuguru kareha no oto
nigiwau machinami ni tokete yuku
tomo ni aruku hi mo itsushika fue
katagoshi no keshiki wa itsuka no yume no yō
aa yureugoku kono jidai ni
deaeta koto shinjite iru
hakanai yume to inori no naka
ikudo mo ikudo mo negai kakeru
tashika na mono nado iranaikedo
anata no soba ni aru kono toki ga kienu yōni
maichiru hitohira awaki hana ni
ano hi no watashi o kasanete miru
nee ima to kawarazu mae o muite
osorezu mayowazu ni tachimukaeru no deshouka
sora ga akete yuku utsurō kisetsu ni
sora wa akete yuku yureru jidai goto
kaze ga fukinukeru mune no sukima ni
sore demo tebanasenai mono ga aru to
toki utsu kane wa tōku nagori oshiku
sugiyuku kisetsu o miokuru deshou
ashita ni wa kanarazu atarashī kaze ga
futari dake no michi
tsutsumi terashi dasu deshou
夜明けは静かに風を染める
彼の空、此の胸を吹きぬけて
彼の空、此の胸を吹きぬけて
足元くすぐる枯葉の音
賑わう街並みにとけていく
共に歩く日もいつしか増え
肩越しの景色はいつかの夢のよう
嗚呼 揺れ動く此の時代に
出会えたこと 信じている
果敢ない夢と祈りの中
幾度も幾度も願いかける
確かなものなど要らないけど
あなたの傍にある此の時が消えぬように
舞い散るひとひら 淡き花に
彼の日のわたしを重ねてみる
ねえ 今と変わらず前を向いて
懼れず迷わずに立ち向かえるのでしょうか
空が明けて往く 移ろう季節に
空は空けて往く 揺れる時代ごと
風が吹きぬける 胸の透き間に
それでも手放せないものがあると
時打つ鐘は遠く 名残り惜しく
過ぎ往く季節を見送るでしょう
明日には必ず新しい風が
二人だけの道
包み照らし出すでしょう
English:
The dawn is dyed by the wind in silence
That sky, blows through this chest.
The ticklish sound of dry leaves underfoot melts into the lively streets.
Without noticing it, the days we spend walking together increase.
Someday, the scenery over your shoulder will seem like a dream.
Ah in this wavering era, I believe in the fact that we met.
In the middle of transient dreams and prayers,
I make wishes over and over
Although I don't need certainty,
it's so that this time spent by your side won't disappear.
Once more, another me watches
The petals of fleeting flowers fall and scatter.
Hey, if I were to face forward now, changed
Would I be able to face my fear and uncertainty?
The sky lightens with the changing of the seasons
The sky dawns with the swaying of the era
The wind blows through the crevices of my heart
But still, there are things I cannot release.
That sky, blows through this chest.
The ticklish sound of dry leaves underfoot melts into the lively streets.
Without noticing it, the days we spend walking together increase.
Someday, the scenery over your shoulder will seem like a dream.
Ah in this wavering era, I believe in the fact that we met.
In the middle of transient dreams and prayers,
I make wishes over and over
Although I don't need certainty,
it's so that this time spent by your side won't disappear.
Once more, another me watches
The petals of fleeting flowers fall and scatter.
Hey, if I were to face forward now, changed
Would I be able to face my fear and uncertainty?
The sky lightens with the changing of the seasons
The sky dawns with the swaying of the era
The wind blows through the crevices of my heart
But still, there are things I cannot release.
The bell which chimes the hour is far away
Reluctant to part, it seems to see off the passing season.
Surely, there will be a new wind tomorrow
Encompassing and illuminating a path for just the two of us.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment