Anime: Yakitate!! Japan 焼きたて!!
ジャぱん
Artist: Little by Little
Type: Third Ending
Romaji:
Itsuka wakaru sa
Kizutsu itari nayan da hibi kagayaki ni kawaru
Dakara tsukamaetete
Ima wa kurushii kimi wo nige nai de kanau made
Tamago wo atatameru youni
Itsumo hora dareka miteru
Kodoku wo kakaekomu toki mo
Kimi wa mada hitori janainda
Jibun sae shinjirarenai
Bukiyou na kimi demo
Nando mo kara wo tataki nagara
Tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa
Tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakutemo kitto
Utau tori ni natte
Tenki yohou ni nai ame ga
Kimi no hoo tsutau toki
Nemurenai yoru wa yatte kite
Sono mune de abareru kedo
Nukemichi mo chikamichi mo
Doko ni mo nai daro
Shiroi tsubasa gamo shiattemo
Dareka noyouni tobe nakute iin da yo
Kimi wa kimi no mama ikitai basho mezashite
Utau tori ni natte
Bukiyou na kimi demo
Itsuka wakarusa
Kizutsu itari nayanda hibi kagayaki ni kawaru
Dakara tsukamaetete
Ima wa kurushii kimi wo nigenai de hoshii
Nando mo kara wo tataki nagara
Tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa you know
Tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakutemo kitto
Utau tori ni natte
Aserazu ikiteite
Kizutsu itari nayan da hibi kagayaki ni kawaru
Dakara tsukamaetete
Ima wa kurushii kimi wo nige nai de kanau made
Tamago wo atatameru youni
Itsumo hora dareka miteru
Kodoku wo kakaekomu toki mo
Kimi wa mada hitori janainda
Jibun sae shinjirarenai
Bukiyou na kimi demo
Nando mo kara wo tataki nagara
Tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa
Tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakutemo kitto
Utau tori ni natte
Tenki yohou ni nai ame ga
Kimi no hoo tsutau toki
Nemurenai yoru wa yatte kite
Sono mune de abareru kedo
Nukemichi mo chikamichi mo
Doko ni mo nai daro
Shiroi tsubasa gamo shiattemo
Dareka noyouni tobe nakute iin da yo
Kimi wa kimi no mama ikitai basho mezashite
Utau tori ni natte
Bukiyou na kimi demo
Itsuka wakarusa
Kizutsu itari nayanda hibi kagayaki ni kawaru
Dakara tsukamaetete
Ima wa kurushii kimi wo nigenai de hoshii
Nando mo kara wo tataki nagara
Tobidasu hi wa jibun dake no chikara sa you know
Tatoe kimi dake ni tsubasa ga nakutemo kitto
Utau tori ni natte
Aserazu ikiteite
Kanji:
いつかわかるさ
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
だからつかまえてて
今は苦しいキミを 逃げないで 叶うまで
卵を暖めるように
いつもほら誰か見てる
孤独を抱え込むときも
キミはまだ ひとりじゃないんだ
自分さえ信じられない
不器用なキミでも
何度も殻を 叩きながら
飛び出す日は 自分だけの力さ
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
歌う鳥になって
天気予報にない雨が
キミの頬つたうとき
眠れない夜はやって来て
その胸で暴れるけど
抜け道も近道も
どこにもないだろ?
白い翼がもしあっても
誰かのように 飛べなくていいんだよ
キミはキミのまま 行きたい場所目指して
歌う鳥になって
不器用なキミでも
いつかわかるさ
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
だからつかまえてて
今は苦しいキミを 逃げないでほしい
何度も殻を 叩きながら
飛び出す日は 自分だけの力さ You Know
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
歌う鳥になって
焦らず生きていて
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
だからつかまえてて
今は苦しいキミを 逃げないで 叶うまで
卵を暖めるように
いつもほら誰か見てる
孤独を抱え込むときも
キミはまだ ひとりじゃないんだ
自分さえ信じられない
不器用なキミでも
何度も殻を 叩きながら
飛び出す日は 自分だけの力さ
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
歌う鳥になって
天気予報にない雨が
キミの頬つたうとき
眠れない夜はやって来て
その胸で暴れるけど
抜け道も近道も
どこにもないだろ?
白い翼がもしあっても
誰かのように 飛べなくていいんだよ
キミはキミのまま 行きたい場所目指して
歌う鳥になって
不器用なキミでも
いつかわかるさ
傷ついたり悩んだ日々 輝きに変わる
だからつかまえてて
今は苦しいキミを 逃げないでほしい
何度も殻を 叩きながら
飛び出す日は 自分だけの力さ You Know
たとえキミだけに 翼がなくてもきっと
歌う鳥になって
焦らず生きていて
English:
Someday you’ll
understand
And those days when you were hurt and worried will become a sparkle
So keep holding on
Don’t run away from the tough times, until things work out
I’m always watching someone
See, like warming an egg
Even when you carry loneliness around with you
You’re still not alone
Even though you’re so clumsy
That even you can’t believe it
Tapping away at your shell again and again
The day you take flight, it’ll be all your own strength
Even if you don’t have any wings
You’ll surely be a singing bird
When rain falls even though it didn’t say it would in the weather forecast
And lands on your cheeks
Sleepless nights will come
And shake up your heart
But are there no ways around it
And no shortcuts?
Even if you have white wings
You don’t have to fly like someone else
Find the place where you want to live your life your way
And become a singing bird
Even clumsy you
Someday you’ll understand
And those days when you were hurt and worried will become a sparkle
So keep holding on
I don’t want you to run away from the tough times, until things work out
Tapping away at your shell again and again
The day you take flight, it’ll be all your own strength you know
Even if you don’t have any wings
You’ll surely be a singing bird
Live your life without panicking
And those days when you were hurt and worried will become a sparkle
So keep holding on
Don’t run away from the tough times, until things work out
I’m always watching someone
See, like warming an egg
Even when you carry loneliness around with you
You’re still not alone
Even though you’re so clumsy
That even you can’t believe it
Tapping away at your shell again and again
The day you take flight, it’ll be all your own strength
Even if you don’t have any wings
You’ll surely be a singing bird
When rain falls even though it didn’t say it would in the weather forecast
And lands on your cheeks
Sleepless nights will come
And shake up your heart
But are there no ways around it
And no shortcuts?
Even if you have white wings
You don’t have to fly like someone else
Find the place where you want to live your life your way
And become a singing bird
Even clumsy you
Someday you’ll understand
And those days when you were hurt and worried will become a sparkle
So keep holding on
I don’t want you to run away from the tough times, until things work out
Tapping away at your shell again and again
The day you take flight, it’ll be all your own strength you know
Even if you don’t have any wings
You’ll surely be a singing bird
Live your life without panicking
Here is the video:
No comments:
Post a Comment