Monday, 30 June 2014

Maware! Setsugetsuka 回レ!雪月花


Anime: Unbreakable Machine-Doll 機巧少女は傷つかない
            (Mashin-Dōru wa Kizutsukanai)

Artist: Yui Ogura, Hitomi Harada Ai Kayano

Type: Ending



Romaji:

se~no! ichi ni san hai!

hoi! iyoooo pon!
ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha ha ha uu~

saa saa saa
koreyori goran itadakimasu no wa
kabukimonotachi no eikoseisui
jidai wa tsuneni nisshingeppo
kiitette yo rounyakunan'nyo
ikken wa kanzenchouaku
warumono domo wo ittouryoudan
"demo honto ni sore dake de tanoshii no?"
mou nandatte kon'nyakumondou

ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha
iyoooo pon!

doko kara tomo naku arawarete
sugu dokoka e icchatte shinshutsukibotsu
chansu wo mattara ichijitsusenshuu
oikakereba touhonseisou
jidai wa tsuneni senpenbanka
hito no kokoro wa fukuzatsukaiki
"demo honki de sonna koto itten no?"
mou dounimo manshinsoui

aa, meguri megutte yoru no machi
kimi wa aizu dashi odoridasu

haa~
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
karei ni kaben chirasu youni
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
kami mo furimidashite

ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to
kono utage wa tsuzuku
odore, utae, isshinfuran ni maware!
koyoi wa setsugetsuka

hoi! iyoooo pon!
ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha ha ha uu~

nee nee nee
konoyo ni heian otozureru no?
nobetsu maku nashi chouchouhasshi
tsuwamono domo senkyakubanrai
hishimekiau gunyuukakko
norukasoruka ikkakusenkin
kigatsuitara zettaizetsumei
"demo honne no toko, dou natten no?"
mou mattaku kisoutengai

aa, tadori tadotte yoru no machi
mayoi hitotsu naku odori dasu

haa~
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
karei ni kaben chirasu youni
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
kami mo furimidashite

ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to
kono utage wa tsuzuku
odore, utae, isshinfuran ni maware!
koyoi wa setsugetsuka

ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha ha ha saa saa saa
ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha ha ha

hana de hitotsu, tori de futatsu
teuchi narasu
kaze de mittsu, aa, tsukidete yottsu
narasu narasu......
hana de hitotsu, tori de futatsu
teuchi narasu
kaze de mittsu, aa, tsukidete yottsu
narasu narasu......

ima wa
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
karei ni kaben chirasu youni
maware maware maware maware maware
maware maware maware maware!
kami mo furimidashite
ototoi, kinou, kyou to, asu to, asatte to
kono utage wa tsuzuku
odore, utae, isshinfuran ni maware!
koyoi wa nanyoubika?
suimokukin?
donichigetsuka?

ha ha ha ha ha ha haiya
ha ha ha ha
iyoooo pon! 


Kanji:

せ~の いちにっさんはい!

ほい! いよーーーーっ ぽん!
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッハッハッ う~

さぁさぁさぁ
これよりご覧いただきますのは
カブキ者たちの栄枯盛衰
時代は常に日進月歩
聞いてってよ老若男女
一見は勧善懲悪
悪者どもを一刀両断
「でもホントにそれだけで楽しいの?」
もうなんだって蒟蒻問答

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッ
いよーーーーっ ぽん!

どこからともなく現れて
すぐどこかへ行っちゃって神出鬼没
チャンスを待ったら一日千秋
追いかければ東奔西走
時代は常に千変万化
人の心は複雑怪奇
「でも本気でそんなこと言ってんの?」
もうどうにも満身創痍

嗚呼、巡り巡って夜の町
キミは合図出し踊り出す

はぁ~
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
華麗に花弁 散らすように
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
髪も振り乱して

一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
この宴は続く
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
今宵は雪月花

ほい! いよーーーーっ ぽん!
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッハッハッ う~

ねぇねぇねぇ
この世に平安訪れるの?
のべつ幕無し丁丁発止
兵ども千客万来
ひしめき合う群雄割拠
伸るか反るか一攫千金
気が付いたら絶体絶命
「でも本音のとこ、どうなってんの?」
もうまったく奇想天外

嗚呼、辿り辿って夜の町
迷い一つなく踊りだす

はぁ~
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
華麗に花弁 散らすように
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
髪も振り乱して

一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
この宴は続く
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
今宵は雪月花

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッハッハッ さぁさぁさぁ
ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッハッハッ

花で一つ、鳥で二つ
手打ち鳴らす
風で三つ、嗚呼、月出て四つ
鳴らす鳴らす・・・・・・
花で一つ、鳥で二つ
手打ち鳴らす
風で三つ、嗚呼、月出四てつ
鳴らす鳴らす・・・・・・

今は
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
華麗に花弁 散らすように
回レ回レ回レ回レ回レ
回レ回レ回レ回レ!
髪も振り乱して
一昨日、昨日、今日と、明日と、明後日と
この宴は続く
踊レ、歌エ、一心不乱に回レ!
今宵は何曜日か?
水木金?
土日月火?

ハッハッハッハッハッハッハイヤ
ハッハッハッハッハッハッ 
ほい! いよーーーーっ ぽん! 



English:

Ready, set, one-two-three go!

Hoi! Yoooooooo- Pon!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- ooh~

What you're about to witness,
Is the highs and lows of stylish punks.
The era is already in rapid progress,
So listen closely, men and women of all ages!
At first sight, it seems like a typical moral tale,
Of slicing all the baddies in two,
"But would you really be satisfied with just that?"
It's all mixed up at this point anyway!

Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha-
Yoooooooo- Pon!

It appears out of nowhere,
Only to depart elsewhere like a phantom;
If you wait for your chance, you'll be waiting forever,
But if you chase it, you'll be all over the place -
This era is already amidst innumerable changes!

Human hearts are complex and mysterious -
"But are you really saying that seriously?"
They're completely covered in wounds by now.

Ahh, wandering, wandering through the city at night,
You give the sign and begin to dance.

Haa~
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
As if scattering brilliant petals!
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
Shaking your hair out of place!

Through 「the day before」, 「yesterday」, 「today」, 
「tomorrow」, and- 「the next day」,
This party will go on!
Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul!
Tonight brings the snow, moon, and flowers!

Hoi! Yoooooooo- Pon!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- ooh~

Hey-Hey-Hey,
Will peace ever visit this world?
And in that very second swords start to clash!
The strong come flooding in,
And those in power cause a commotion!
It's do or die for getting right quick,
But before you notice, it's all completely hopeless.
"But what do you think everyone really wants?"
It's completely bizarre at this point!

Ahh, proceeding, proceeding through the city at night,
We begin to dance without the slightest hesitation.

Haa~
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
As if scattering brilliant petals!
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
Shaking our hair out of place!

Through 「the day before」, 「yesterday」, 「today」, 
「tomorrow」, and- 「the next day」,
This party will go on!
Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul!
Tonight brings the snow, moon, and flowers!

Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- saa saa saa!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha- ha- ha-

One with flowers, two with the birds-
Clap your hands!
Three with the wind, ahh, and when the moon comes out, four-
Sound it out, sound it out......
One with flowers, two with the birds-
Clap your hands!
Three with the wind, ahh, and when the moon comes out, four-
Sound it out, sound it out......

In this moment, we...
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
As if scattering brilliant petals!
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-Twirl-
Twirl-Twirl-Twirl-Twirl!
Shaking our hair out of place!

Through 「the day before」, 「yesterday」, 「today」, 
「tomorrow」, and- 「the next day」,
This party will go on!
Dance! Sing! Twirl with all your heart and soul!
What day are we on tonight?
Wed-Thurs-Fri?
Sat-Sun-Mon-Tues?

Ha- ha- ha- ha- ha- ha- hai-ya!
Ha- ha- ha- ha-
Yoooooooo- Pon!


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment