Saturday, 27 November 2021

LIFE


Anime: Dr. Stone  ドクターストーン 


Artist: Rude-α


Type: First Ending



Romaji:


Maybe I don’t know what to do

Hurry up, my mind is on the moon

Flying up to where the wind blew


Tenohira ni afurete kuru

Jounetsu ga me wo samasu

Samayotteru dake no This World

Hitotsu dake hikaru kimi no Pure

Sabita naifu nanka ja sasenai

I am burning like a fire gone wild

Kokoro ni ya wo hanatareta shunkan

Matowaritsuku zatsuon ga hajiketa

Everything was different from that moment on

If I don’t try, I’ll never know


Naze, hana wa saku no darou?

Kimi no koe ga hibiku yo


Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

Ano hi bokura tashikameteta LIFE~

Hakanai yume to iwaretatte ii kara

Kizudarake no kyou kara sukui dasu yo


Monokuro no sekai de kimi ga nagashiteru

Namida wo ima mo tesaguri de sagashiteru

Ashita ni mukau tame ni ato nani wo

Ushinaeba hikari wa mieru kana?

When I looked up to the moon and the stars

Sono yokogao wo omoi ukabeta

Kodoku no naka ni noboru asahi

Mune no kodou mada kesanai youni


Naze, yoru wa kuru no darou?

Boku wa koe wo karasu yo

Show me why?

I am standing in the night

But you are no no longer here that’s right?

Ano hi bokura dakishimeteta LIFE~

Kimi no koe ga tashika ni kikoeru kara

Kizudarake ni nattemo sukui dasu yo


Don’t matter if you’re ready

I’m gonna find you

Though it might sound funny

I will do what I’ll do

Kitto mitsuke dasu yo


Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

Ano hi bokura tashikameteta LIFE~

Hakanai yume to iwaretatte ii kara

Kizudarake no kyou kara sukui dasu yo



Kanji:


Maybe I don't know what to do

Hurry up, my mind is on the moon

Flying up to where the wind blew


手のひらに溢れてくる

情熱が目を覚ます

彷徨っているだけのThis World

1つだけ光る君のPure

錆びたナイフなんかじゃ刺せない

I am burning like a fire gone wild

心に矢を放たれた瞬間

まとわりつく雑音が弾けた

Everything was different from that moment on

If I don't try , I'll never know


何故、花は咲くのだろう?

君の声が響くよ


Tell me why

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that's right

あの日僕ら確かめてた LIFE

儚い夢と 言われたっていいから

傷だらけの今日から救い出すよ


モノクロの世界で君が流してる

涙を今も手探りで探してる

明日に向かう為にあと何を

失えば 光は見えるかな?

When I looked up to the moon and the stars

その横顔を思い浮かべた

孤独の中に昇る朝日

胸の鼓動まだ消さないように


何故、夜は来るのだろう?

僕は声を枯らすよ

Show me why

I am standing in the night

But you are no no longer here that's right

あの日僕ら抱きしめてたLIFE

君の声が 確かに聞こえるから

傷だらけになっても救い出すよ


Don't matter if you're ready

I'm gonna find you

Though it might sound funny

I will do what I'll do

きっと見つけ出すよ


Tell me why

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that's right

あの日僕ら確かめてた LIFE

儚い夢と 言われたっていいから

傷だらけの今日から救い出すよ



English:


Maybe I don’t know what to do

Hurry up, my mind is on the moon

Flying up to where the wind blew


In my hands awakens

The passion overflowing

Just wandering through this world

Your one shining pure

Could never be pierced with a rusty knife

I am burning like a fire gone wild

The moment an arrow shot through my heart

The noise plaguing me was released

Everything was different from that moment on

If I don't try, I'll never know


"Why do flowers bloom?"

Your voice echoes


Tell me why

I just shouted to the sky

But you are no no longer here, that's right?

That day we confirmed that life

You can call it a fleeting dream if you want

But I'll save you from a wounded today


You're playing in a black and white world

I'm still searching for tears

What are you waiting for tomorrow?

Can you see the light if you lose it?

When I looked up to the moon and the stars

I thought of a profile

The rising sun in solitude

Don't erase the heartbeat yet


"Why is the night coming?"

I will tire my voice


Show me why I am standing in the night

But you are no no longer here that's right

The day that we hugged that life

I can certainly hear your voice

But I'll certainly save you from a wounded today


Don't matter if you're ready, I'm gonna find you

Though it might sound funny, I'll do what I'll do

I'm sure that you'll find it


Tell me why

I just shouted to the sky

But you are no no longer here, that's right?

That day we confirmed that life

You can call it a fleeting dream if you want

But I'll save you from a wounded today



Here is the video: 







No comments:

Post a Comment