Anime: Good Job
Club GJ部 (Gujjobu)
Artist: Maaya Uchida
& Yume Miyamoto
Type: First Ending
Romaji:
[All] I
wish negaigoto no kazu wa
mune no tokimeki no bun dake aru yo
kakugo shite nē! yei!
1 . 2 . 3 . 4
[Mao] tondemo nai koto sō demo nai koto
dore mo minna daiji na kirameki
[Megumi] kirakira shiteru minna no egao o
hōseki bako ni takusan atsumete
[Megumi] yume o akirame takunakute
[Mao] ashita kyō yori motto suteki
[All] kitto mabata kino ai dake
kamisama ga chikara o kureru yo ne
dōka dōka
kiseki to tomodachi ni shite
[All] dakara kanaetai negai niwa
junban o tsukete narabete oko u kokoro ni
sō mirai no mata mirai
zutto tsuzuiteku omoide tachi ni
yoyaku shite ne
[Megumi] senaka no tsubasa nakusanai yōni
kono ribon de musunde agetai
[Mao] annani sora ga ureshi sō na no wa
kimi no tonari miagete irukara
[Megumi] kaze ga hō o kusugutteru
[Mao] hikari odotte iru mitai
[All] motto wakuwaku to ukiuki ni
aeru kana nakayoku nareru yo ne
datte datte
naisho no mahō kaketa yo hora☆
[All] dakara pikapika no kibō wa
mejirushi o tsukete mukae ni ikou issho ni
nē sekai tte mabushii ne
tokubetsu ni natte iku mainichi ni
winku shite
[Mao] I wish...
[Megumi] We wish...
[All] kakaekirenai kurai ni
[Megumi] zutto
[Mao] dokidoki
[All] tokimeki ga tomaranai
[All] dakara kanaetai negai niwa
junban o tsukete narabete okou kokoro ni
sō mirai no mata mirai
zutto tsuzuiteku omoide tachi ni
ima kara yoyaku o
irete oka nakucha dame da yō~! yei!
1 . 2 . 3 . 4
[Mao] dame dakara nē!
[All] Thank you!!
mune no tokimeki no bun dake aru yo
kakugo shite nē! yei!
1 . 2 . 3 . 4
[Mao] tondemo nai koto sō demo nai koto
dore mo minna daiji na kirameki
[Megumi] kirakira shiteru minna no egao o
hōseki bako ni takusan atsumete
[Megumi] yume o akirame takunakute
[Mao] ashita kyō yori motto suteki
[All] kitto mabata kino ai dake
kamisama ga chikara o kureru yo ne
dōka dōka
kiseki to tomodachi ni shite
[All] dakara kanaetai negai niwa
junban o tsukete narabete oko u kokoro ni
sō mirai no mata mirai
zutto tsuzuiteku omoide tachi ni
yoyaku shite ne
[Megumi] senaka no tsubasa nakusanai yōni
kono ribon de musunde agetai
[Mao] annani sora ga ureshi sō na no wa
kimi no tonari miagete irukara
[Megumi] kaze ga hō o kusugutteru
[Mao] hikari odotte iru mitai
[All] motto wakuwaku to ukiuki ni
aeru kana nakayoku nareru yo ne
datte datte
naisho no mahō kaketa yo hora☆
[All] dakara pikapika no kibō wa
mejirushi o tsukete mukae ni ikou issho ni
nē sekai tte mabushii ne
tokubetsu ni natte iku mainichi ni
winku shite
[Mao] I wish...
[Megumi] We wish...
[All] kakaekirenai kurai ni
[Megumi] zutto
[Mao] dokidoki
[All] tokimeki ga tomaranai
[All] dakara kanaetai negai niwa
junban o tsukete narabete okou kokoro ni
sō mirai no mata mirai
zutto tsuzuiteku omoide tachi ni
ima kara yoyaku o
irete oka nakucha dame da yō~! yei!
1 . 2 . 3 . 4
[Mao] dame dakara nē!
[All] Thank you!!
Kanji:
[全] I wish 願いごとの数は
胸のときめきのぶんだけあるよ
覚悟してねー!イェイ!
1・2・3・4
胸のときめきのぶんだけあるよ
覚悟してねー!イェイ!
1・2・3・4
[真央] とんでもないこと そうでもないこと
どれもみんな 大事なきらめき
[恵] キラキラしてる みんなの笑顔を
宝石箱に たくさん集めて
どれもみんな 大事なきらめき
[恵] キラキラしてる みんなの笑顔を
宝石箱に たくさん集めて
[真央] 夢を あきらめたくなくて
[恵] 明日 今日よりもっと素敵
[全] きっと瞬(まばた)きの間だけ
神様がチカラをくれるよね
どうか どうか
奇蹟とトモダチにして
[恵] 明日 今日よりもっと素敵
[全] きっと瞬(まばた)きの間だけ
神様がチカラをくれるよね
どうか どうか
奇蹟とトモダチにして
[全] だから 叶えたい願いには
順番をつけて並べておこう心に
そう 未来のまた未来
ずっと続いてく想い出たちに
予約してね
順番をつけて並べておこう心に
そう 未来のまた未来
ずっと続いてく想い出たちに
予約してね
[恵] 背中のツバサ なくさないように
このリボンで 結んであげたい
[真央] あんなに空が うれしそうなのは
キミのとなり 見あげているから
このリボンで 結んであげたい
[真央] あんなに空が うれしそうなのは
キミのとなり 見あげているから
[恵] 風が 頬をくすぐってる
[真央]ヒカリ 踊っているみたい
[全] もっとワクワクとウキウキに
逢えるかな 仲良くなれるよね
だって だって
ナイショの魔法かけたよ ほら☆
[真央]ヒカリ 踊っているみたい
[全] もっとワクワクとウキウキに
逢えるかな 仲良くなれるよね
だって だって
ナイショの魔法かけたよ ほら☆
[全] だから ピカピカの希望は
目印をつけて迎えにいこう一緒に
ねえ 世界ってまぶしいね
トクベツになっていく毎日に
ウィンクして
目印をつけて迎えにいこう一緒に
ねえ 世界ってまぶしいね
トクベツになっていく毎日に
ウィンクして
[真央] I wish…
[恵] We wish…
[全] 抱えきれないくらいに
[恵] ずっと
[真央]ドキドキ
[全] ときめきが止まらない
[恵] We wish…
[全] 抱えきれないくらいに
[恵] ずっと
[真央]ドキドキ
[全] ときめきが止まらない
[全] だから 叶えたい願いには
順番をつけて並べておこう心に
そう 未来のまた未来
ずっと続いてく想い出たちに
いまから予約を
いれておかなくちゃダメだよー! イェイ!
1・2・3・4
順番をつけて並べておこう心に
そう 未来のまた未来
ずっと続いてく想い出たちに
いまから予約を
いれておかなくちゃダメだよー! イェイ!
1・2・3・4
[真央] ダメだからねー!
[全] Thank
you!!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment