Anime: Clean Freak! Aoyama-kun 潔癖男子!青山くん
(Keppeki Danshi! Aoyama-kun)
Artist: Ryotaro Okiayu, Tomokazu Seki, Souichiro Hoshi,
Daisuke Sakaguchi & Hiroyuki Yoshino
Type: Ending
Romaji:
kimi wa nani wo ima mitsumeteiru
no
wakai kanashimi ni nureta hitomi
de
nigete yuku shiroi hato sore tomo
ai
kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama
tobidasou aozora no shita e
'kimi wa nani wo ima machi
tsuzukeru no'
'machi no katasumi de hiza wo
kakaete'
'todokanai ano tegami wakareta
yume'
'kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama'
'tobikomou seishun no umi e'
seishun wa taiyou ga kureta
kisetsu
kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama
moyasou yo nidoto nai hibi wo
'kimi wa nani wo ima mitsumeteiru
no'
'wakai kanashimi ni nureta hitomi
de'
'nigete yuku shiroi hato soretomo
ai'
'kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama'
'tobidasou aozora no shita e'
kimi wa nani wo ima machi
tsuzukeru no
machi no katasumi de hiza wo
kakaete
todokanai ano tegami wakareta
yume
kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama
tobikomou seishun no umi e
'seishun wa taiyou ga kureta
kisetsu'
'kimi mo kyou kara wa bokura no
nakama'
moyasou yo nidoto nai hibi wo
moyasou yo nidoto nai hibi wo
Kanji:
君は何を今 見つめているの
若い悲しみに 濡れたひとみで
逃げてゆく白い鳩 それとも愛
君も今日からは 僕らの仲間
飛びだそう 青空の下へ
'君は何を今 待ちつづけるの'
'街の片すみで ひざをかかえて'
'とどかないあの手紙 別れた夢'
'君も今日からは 僕らの仲間'
'とび込もう 青春の海へ'
青春は 太陽がくれた季節
君も今日からは 僕らの仲間
燃やそうよ 二度とない日々を
'君は何を今 見つめているの'
'若い悲しみに 濡れたひとみで'
'逃げてゆく白い鳩 それとも愛'
'君も今日からは 僕らの仲間'
'飛びだそう 青空の下へ'
君は何を今 待ちつづけるの
街の片すみで ひざをかかえて
とどかないあの手紙 別れた夢
君も今日からは 僕らの仲間
とび込もう 青春の海へ
'青春は 太陽がくれた季節'
'君も今日からは 僕らの仲間'
燃やそうよ 二度とない日々を
燃やそうよ 二度とない日々を
English:
What are you gazing at,
Eyes filled with youthful sorrow?
Are you lamenting the white doves
as they escape? Or is it love?
From today on, you’re one of us!
Let’s fly beneath the blue sky!
'What are you still waiting for,'
'Crouching in a corner of this
city?'
'A letter that never reached its
destination? Dreams you parted ways with?'
'From today on, you’re one of us!'
'Let’s dive into the sea of youth!'
Into this season the sun of youth
has given us!
From today on, you’re one of us!
Let’s burn bright in these days
that we’ll only live once!
'What are you gazing at,'
'Eyes filled with youthful sorrow?'
'Are you lamenting the white doves as they escape? Or is it love?'
'From today on, you’re one of us!'
'Let’s fly beneath the blue sky!'
What are you still waiting for,
Crouching in a corner of this
city?
A letter that never reached its
destination? Dreams you parted ways with?
From today on, you’re one of us!
Let’s dive into the sea of youth!
'Into this season the sun of youth
has given us!'
'From today on, you’re one of us!'
Let’s burn bright in these days
that we’ll only live once!
Let’s burn bright in these days
that we’ll only live once!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment