Anime: Junji Ito Collection 伊藤潤二『コレクション』
Artist: THE PINBALLS
Type: Opening
Romaji:
karada wa hitori de ni karada ni natte yuku
kodou wa hitori de ni kodou o utte yuku
kanjou ga unari dashiteru garou ga katte yuku
abara to sebone to zugaikotsu
iinari ni nante natte shimau monka
shizunde dorodoro ni natte
koronde biribiri ni natte
garandou itami to tsugatte yuku buruusu
isolation dope
ui wa hitori de ni urei ni natte yuku
totou wa hitori de ni totou o kunde yuku
tanjun de kiri ga nai kedo riyuu ni natte yuku
susunde wa shisagatte baramaite
iinari ni nante natte shimau monka
shizunde dorodoro ni natte
koronde biribiri ni natte
shimikonde giragira ni naru made
hi o tsukeru kono
shizunde dorodoro ni natte
koronde biribiri ni natte
ushinatte hi o tsukeru kono buruusu
isolation dope
me wa hiraita mama
shizunde dorodoro ni natte
koronde biribiri ni natte
garandou itami to bantte yuku buruusu
hi o tsukeru kono
shizunde dorodoro ni natte
koronde biribiri ni natte
ushinatte hi o tsukeru kono buruusu
biribiri ni naru made~ giragira ni naru made
shukufuku ni naru made~ shukufuku ni naru made
isolation dope
Kanji:
体はひとりでに 体になっていく
鼓動はひとりでに 鼓動をうっていく
感情がうなりだしてる 餓狼がかっていく
肋と背骨と頭蓋骨
言いなりになんてなってしまうもんか
沈んで どろどろになって
転んで びりびりになって
がらんどう 痛みと番っていくブルース
isolation dope
憂いはひとりでに 憂いになっていく
徒党はひとりでに 徒党を組んでいく
単純できりがないけど 理由になっていく
進んでは退がってばらまいて
言いなりになんてなってしまうもんか
沈んで どろどろになって
転んで びりびりになって
染み込んで ぎらぎらになるまで
火をつけるこの
沈んで どろどろになって
転んで びりびりになって
失って 火をつけるこのブルース
isolation dope
目は開いたまま
沈んで どろどろになって
転んで びりびりになって
がらんどう 痛みと番っていくブルース
火をつけるこの
沈んで どろどろになって
転んで びりびりになって
失って 火をつけるこの ブルース
びりびりになるまで ぎらぎらになるまで
祝福になるまで 祝福になるまで
isolation dope
English:
A body becomes a body, all by itself
A pulse pulses out, all by itself
My emotions are roaring, a hungry wolf inside me
My ribs, my spine, my skull
You think they just do as they’re told?
Sinking, and covered in mud
Rolling, and going numb
Accompanying my pain, these empty blues
Isolation dope
Grief becomes grief, all by itself
My band bands together, all by itself
It’s simple, endless, but that becomes my reason
Moving forward, falling back, scattering apart
You think we’ll just do as we’re told?
Sinking, and covered in mud
Rolling, and going numb
Soaking into me, until I’m blazing bright
These burning—
Sinking, and covered in mud
Rolling, and going numb
Losing these burning blues
isolation dope
My eyes wide open, I’m
Sinking, and covered in mud
Rolling, and going numb
Accompanying my pain, these empty blues
These burning—
Sinking, and covered in mud
Rolling, and going numb
Losing these burning blues
Until I rattle apart… Until I blaze bright
Until it becomes a blessing… Until it becomes a blessing…
Isolation dope
Here is the video:
No comments:
Post a Comment