Anime: Hanayaka Nari, Waga Ichizoku: Kinetograph
華ヤカ哉, 我ガ一族 キネトグラフ
Artist: Annabel
Type: Opening
Romaji:
Yurameku hikari garasu ni kageroeba
azayaka na gentō sekai irodoru
dare shimo ga hanayagu kyōen ni
nagarekomu bioron no sasayaki
kimi no e mi o kakusu yōni
kizamu toki ga owaru nara
dōka ima wa setsuna no yume datte
sameru maeni issō kono ude o hiite hoshii
yūbae somaru hana no yōni irozuita
kanbashiki hisoyakana kono negai wa
wasure e nu hakanai gin no sora
nagarekomu tsuki e to kakenoboru
kimi no hosoi yubisaki ni
tsutau hibiki tomosu nara
dōka kono omoi mo tsureteitte
yoru ni tokeru amai manazashi ni iki mo tomaru
Sekai wa gentō matataku
namidatsu kanjō no hate ni
tadorikiita hanayakana yoru
sono kihakuna yami e to sosogarete iku shōsō
sā maku ga agaru made ni namida nugui mashou
kinema no yō ni utsurotte kiete shimau ai naraba
dōka ima dake wa kimi to…
ā kimi to tomo ni
azayaka na gentō sekai irodoru
dare shimo ga hanayagu kyōen ni
nagarekomu bioron no sasayaki
kimi no e mi o kakusu yōni
kizamu toki ga owaru nara
dōka ima wa setsuna no yume datte
sameru maeni issō kono ude o hiite hoshii
yūbae somaru hana no yōni irozuita
kanbashiki hisoyakana kono negai wa
wasure e nu hakanai gin no sora
nagarekomu tsuki e to kakenoboru
kimi no hosoi yubisaki ni
tsutau hibiki tomosu nara
dōka kono omoi mo tsureteitte
yoru ni tokeru amai manazashi ni iki mo tomaru
Sekai wa gentō matataku
namidatsu kanjō no hate ni
tadorikiita hanayakana yoru
sono kihakuna yami e to sosogarete iku shōsō
sā maku ga agaru made ni namida nugui mashou
kinema no yō ni utsurotte kiete shimau ai naraba
dōka ima dake wa kimi to…
ā kimi to tomo ni
Kanji:
揺らめく光 硝子にかげろへば
鮮やかな幻燈世界 彩る
誰しもが華やぐ饗宴に
流れ込むヴィオロンの囁き
君の微笑(えみ)を隠すように
刻む時が 終わるなら
どうか今は刹那の夢だって
醒める前に一層(いっそ)この腕を引いて欲しい
夕映え 染まる花のように色付いた
芳しき 密やかなこの願いは
忘れえぬ 儚い銀の空
流れ込む月へと駆け昇る
君の細い指先に
伝う響き 灯すなら
どうかこの想いも連れて往って
夜に溶ける甘いまなざしに呼吸(いき)も止まる
世界は幻燈 瞬く
波立つ感情の果てに
辿り着いた華やかな夜
その希薄な闇へと注がれていく焦燥
さあ幕が上がるまでに泪ぬぐいましょう
キネマのように移ろって消えてしまう愛ならば
どうか今だけは君と…
嗚呼 君と伴に
English:
English:
The flickering light casts
illusions on the glass,
Coloring a vibrant world in the
magic lantern
The whisper of the violin
Flows into a banquet with no-one
in attendance
As if to hide your smile,
The passing time ends
After all, the present time is
but a moment
Before I wake up, I want you to
pull on this hand
The flowers dyed by the sunset
glow turned crimson
This wish, sweet and still
The unforgettable fleeting, sky
of silver
Rises towards the flowing moon
If the reverberations made
By your slender fingertips were
to be lit
Somehow, lead these feelings away
In a night which melts into sweet
gazes, and even breaths stop
The world is a wavering magic
lantern
At the end of rippling emotions
Is a brilliant night
Through the thin darkness which
impatience leaks into
Come, till the curtains rise,
let's wipe away the tears
If love were to disappear, like a
shifting cinema
Somehow, just for now, with
you...
Ah along with you
Here is the video:
No comments:
Post a Comment