Anime: Terror in
Resonance 残响のテロル
(Zankyou no Terror)
Artist: Yuki Ozaki
Type: Opening
Romaji:
Sekai kara hajikidasarete tohō mo naku hosoi hari no ue ni ita
baransu o toru yubi no saki ga kimi ni furete hitori janai to wakatta
bokura ni tada hitotsu ataerareteta igan da hane de
umarete kara (shinu made) shinu made ni nani o shitai? tte kiku
kimi wa marude tenshi mitai ni sa warau kara
natsu no netsu ni (igan de) moeru biru no mure no sukima o nuke
bokura wa ochiteku saigo ni hikigane o hiite yarou
sonogo wa fuyu ga kite yuki ga subete o oou
mukuwarenai kamo shirenai ushinaeba erareruto mo omowanai
soredemo saihate no basho wa bokura ni mo hitoshiku sonzai shiteru
koko ni itsuzukeru koto wa dekinai dakara semete
umarete kara (shinu made) shinu made nani ga dekiru? tte kiku
boku ni ima wa nani mo kotaezu ni warau dake
yume no owari (saigo ni) hino tsuita chō no yōni
hitotoki dake kagayaki sekai no kumotta me o ubau
zenbu ubaou
umarete kara (shinu made) shinu made kimi to ikite mitai yo
sore wa marude shinwa mitai ni wa egakarenai
natsu to natsu o (tsunai de) rekishi to rasen no sukima o nuke
jigoku e ochiteku saigo ni hikigane o hiite yarou
sorede bokura mo chiri ni naru
sonogo wa fuyu ga kite yuki ga subete o oou
sore kara mo fuyu ga kite yuki ga subete o kataru
baransu o toru yubi no saki ga kimi ni furete hitori janai to wakatta
bokura ni tada hitotsu ataerareteta igan da hane de
umarete kara (shinu made) shinu made ni nani o shitai? tte kiku
kimi wa marude tenshi mitai ni sa warau kara
natsu no netsu ni (igan de) moeru biru no mure no sukima o nuke
bokura wa ochiteku saigo ni hikigane o hiite yarou
sonogo wa fuyu ga kite yuki ga subete o oou
mukuwarenai kamo shirenai ushinaeba erareruto mo omowanai
soredemo saihate no basho wa bokura ni mo hitoshiku sonzai shiteru
koko ni itsuzukeru koto wa dekinai dakara semete
umarete kara (shinu made) shinu made nani ga dekiru? tte kiku
boku ni ima wa nani mo kotaezu ni warau dake
yume no owari (saigo ni) hino tsuita chō no yōni
hitotoki dake kagayaki sekai no kumotta me o ubau
zenbu ubaou
umarete kara (shinu made) shinu made kimi to ikite mitai yo
sore wa marude shinwa mitai ni wa egakarenai
natsu to natsu o (tsunai de) rekishi to rasen no sukima o nuke
jigoku e ochiteku saigo ni hikigane o hiite yarou
sorede bokura mo chiri ni naru
sonogo wa fuyu ga kite yuki ga subete o oou
sore kara mo fuyu ga kite yuki ga subete o kataru
Kanji:
世界から弾き出されて 途方もなく細い針の上にいた
バランスをとる指の先が 君に触れて独りじゃないとわかった
僕らに ただ一つ与えられてた 歪んだ羽で
生まれてから(死ぬまで) 死ぬまでに何をしたい?って聞く
君はまるで天使みたいにさ 笑うから
夏の熱に(歪んで) 燃えるビルの群れの隙間を抜け
僕らは落ちてく 最後に引き金を引いてやろう
その後は冬が来て 雪がすべてを覆う
報われないかもしれない 失えば得られるとも思わない
それでも最果ての場所は 僕らにも等しく存在してる
ここに居続けることはできない だからせめて
生まれてから(死ぬまで) 死ぬまで何が出来る?って聞く
僕に今は何も答えずに笑うだけ
夢の終わり(最後に) 火のついた蝶のように
ひとときだけ輝き 世界の曇った目を奪う
全部奪おう
生まれてから(死ぬまで) 死ぬまで君と生きてみたいよ
それは まるで神話みたいには描かれない
夏と夏を(繋いで) 歴史と螺旋の隙間を抜け
地獄へ落ちてく 最後に引き金をひいてやろう
それで僕らも塵になる
その後は冬がきて 雪がすべてを覆う
それからも冬がきて 雪がすべてを語る
English:
Forced out from the world, on top of an unbelievably thin needle
English:
Forced out from the world, on top of an unbelievably thin needle
I catch my balance, the tip of my
finger touches you,
and I know I'm not alone
With the single bent wing we were
given
I ask, what do you want to do
from your birth to your death (to your death)?
Because you smile just like an
angel
Distorted in the heat (of
summer),
we fall through the cracks of the burning buildings
In the end, I'll pull the trigger
After that winter will come, and
snow will cover everything
I may not be rewarded, and I
don't think I can get back what I lose
But the farthest place equally
exists for us
We can't keep being here, so
press onward
I ask, what can you do from your
birth to your death (to your death)?
You smile at me without any
answer
At the end of a dream (in the
end), like a burning butterfly
I glimmer once, and steal the
clouded eyes of the world
Steal everything
I want to live with you from my
birth to my death (to my death)
I can't depict that just like a
legend
We connect summers (and summers),
and in a spiral through the cracks of history,
we fall straight to hell, and in
the end, I'll pull the trigger
With that, even we will turn to
dust
After that winter will come, and
snow will cover everything
Winter will come again even
after, and the snow will speak of everything
Here is the video:
No comments:
Post a Comment