Anime: The World's Greatest First Love: Onodera Ritsu's Affair
世界一初恋 〜小野寺律の場合〜
(Sekai-Ichi Hatsukoi: Onodera Ritsu no Baai)
Artist: Takashi Kondo
Album: Sekai-ichi Hatsukoi
Character Song Vol.1
Romaji:
surechigau kaze no yukue ni
nanika o sagashi nagara
yukkuri to aruki tsuzukeyou
toki no nagare no naka de
usurete yuku kioku no sukima ni
mabushisa no zanzou
nukeru you na sora no mukou kara
tokidoki nozoite'ru
mugen ni atta tawainai yume to
ikutsuka no sentaku
toori sugita kisetsu no bun dake
katachi o kaeta kedo
ima mo atama no sumi de
ano koro no mujakisa ga
yakeni natsukashii no wa
kitto riyuu ga aru ah
surechigau kaze no yukue ni
nanika o sagashi nagara
fui ni se o oshite kureta no wa
itsuka no yume no kakera
sotto yuuki o kureru
kitto dare ni demo onaji youna
mayoi wa aru hazu de
umaku waraenai hi wa damatte
minogashite kuretari
kuchi ni wa dasanai yasashisa tachi
ga
sarigenai ondo de
warukunai kibun o kureru kara
hito wa kandai da ne
tabun omotte'ru uchi ni
fukuzatsu ni shiteiru yo
kara mawari na tokoro wa
chitto mo kawarenai ah
yukkuri to aruki tsuzukete
tadori tsukubeki basho e
ima wa mada wakara nakutemo
daijoubu na ki mo shite'ru
ore nari no yarikata de
surechigau kaze no yukue ni
nanika o sagashi nagara
fui ni se o oshite kureru no wa
tashikana yume no kakera
yukkuri to aruki tsuzukete
tadori tsukubeki basho e
ima wa mada wakara nakutemo
daijoubu na ki mo shite'ru
ore nari no yarikata de
Kanji:
すれ違う風の行方に
何かを探しながら
ゆっくりと歩き続けよう
時の流れの中で
薄れていく記憶の隙間に
眩しさの残像
抜けるような空の向こうから
時々のぞいてる
無限にあったたわいない夢と
幾つかの選択
通り過ぎた季節の分だけ
カタチを変えたけど
今も頭のすみで
あの頃の無邪気さが
やけに懐かしいのは
きっと理由がある Ah,
すれ違う風の行方に
何かを探しながら
フイに背を押してくれたのは
いつかの夢のカケラ
そっと勇気をくれる
きっと誰にでも同じような
迷いはあるハズで
うまく笑えない日は黙って
見逃してくれたり
口には出さない優しさたちが
さり気ない温度で
悪くない気分をくれるから
人は寛大だね
多分思ってるうちに
複雑にしているよ
空回りなところは
ちっとも変われない Ah,
ゆっくりと歩き続けて
辿り着くべき場所へ
今はまだわからなくても
大丈夫な気もしてる
俺なりのやりかたで
すれ違う風の行方に
何かを探しながら
フイに背を押してくれるのは
確かな夢のカケラ
ゆっくりと歩き続けて
辿り着くべき場所へ
今はまだわからなくても
大丈夫な気もしてる
俺なりのやりかたで
何かを探しながら
ゆっくりと歩き続けよう
時の流れの中で
薄れていく記憶の隙間に
眩しさの残像
抜けるような空の向こうから
時々のぞいてる
無限にあったたわいない夢と
幾つかの選択
通り過ぎた季節の分だけ
カタチを変えたけど
今も頭のすみで
あの頃の無邪気さが
やけに懐かしいのは
きっと理由がある Ah,
すれ違う風の行方に
何かを探しながら
フイに背を押してくれたのは
いつかの夢のカケラ
そっと勇気をくれる
きっと誰にでも同じような
迷いはあるハズで
うまく笑えない日は黙って
見逃してくれたり
口には出さない優しさたちが
さり気ない温度で
悪くない気分をくれるから
人は寛大だね
多分思ってるうちに
複雑にしているよ
空回りなところは
ちっとも変われない Ah,
ゆっくりと歩き続けて
辿り着くべき場所へ
今はまだわからなくても
大丈夫な気もしてる
俺なりのやりかたで
すれ違う風の行方に
何かを探しながら
フイに背を押してくれるのは
確かな夢のカケラ
ゆっくりと歩き続けて
辿り着くべき場所へ
今はまだわからなくても
大丈夫な気もしてる
俺なりのやりかたで
English:
In the direction of where the
wind has gone,
while searching for something,
let me continue walking without
haste,
within the flow of time.
In the crevices of my fading
memories
are the afterimages of radiance.
From the other side of the pure
clear sky,
the countless silly dreams,
as well as several choices and
options,
would peek this way from time to
time.
Only the passing seasons
have changed their looks.
Even now at the corner of my
mind,
our innocence from back then
still feels so very nostalgic.
There must be a reason for this.
Ah.
In the direction of where the
wind has gone,
while I was searching for
something,
the shards of my dream
suddenly gave me a push on my
back.
They're quietly instilling
courage in me.
Surely this kind of hesitation
exists within everybody.
On a day when you are in a bad
mood,
they will either stay quiet and
give you some space,
or let their unspoken tenderness
lighten up your mood
with its seemingly indifferent
warmth.
People are such magnanimous
creatures.
While I'm thinking over this,
my mind's probably making it more
complicated than it is.
I can't seem to change my usual
pattern
of trying hard in vain. Ah.
I will continue walking without
haste
to the place I must reach.
Even if I don't know where it is
right now,
I have a feeling that everything
will work out
as long as I stick to my style of
doing things.
In the direction of where the
wind has gone,
while I am searching for
something,
the shards of my dream, as definite
as they can be,
suddenly gives me a push on my
back.
I will continue walking without
haste
to the place I must reach.
Even if I don't know where it is
right now,
I have a feeling that everything
will work out
as long as I stick to my style of
doing things.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment