Anime: Earl and Fairy 伯爵と妖精 (Hakushaku to
Yōsei)
Artist: Hikaru Midorikawa
Type: Ending
Romaji:
Hikari no naka ni mita sono sugata hakanaku
Mabushisa ni hosometa me no mae ni koi no kaze
Hitomi no naka no mizuumi wa
Ryoute de dakishimetara oboresou de
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de arukitai zutto
Itsuwari darake no kono sora de soba ni ite yo…my fairy
Mado no soto ni yureru kodoku o mitsumete wa
Kimi no mune no oku no shinjitsu o sagashiteru
Nee kono kako o nugutte kure
Hajimete aishita hito namida o koe
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de mitsuketai ai
Nukumori yori mo fukai no sa kono omoi wa…my fairy
Sono kuchibiru ni furetai sugu ni
Miteru no wa yume janaku futari no mirai
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de arukitai zutto
Itsuwari darake no kono sora de soba ni ite yo…my fairy
Aa setsunai yoru o kazoetara kitto kiri nado nai dakara
Kotoba yori mo taisetsu da to tsutaetai yo…my fairy
Mabushisa ni hosometa me no mae ni koi no kaze
Hitomi no naka no mizuumi wa
Ryoute de dakishimetara oboresou de
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de arukitai zutto
Itsuwari darake no kono sora de soba ni ite yo…my fairy
Mado no soto ni yureru kodoku o mitsumete wa
Kimi no mune no oku no shinjitsu o sagashiteru
Nee kono kako o nugutte kure
Hajimete aishita hito namida o koe
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de mitsuketai ai
Nukumori yori mo fukai no sa kono omoi wa…my fairy
Sono kuchibiru ni furetai sugu ni
Miteru no wa yume janaku futari no mirai
Moshi hitotsu dake negai kanau nara futari de arukitai zutto
Itsuwari darake no kono sora de soba ni ite yo…my fairy
Aa setsunai yoru o kazoetara kitto kiri nado nai dakara
Kotoba yori mo taisetsu da to tsutaetai yo…my fairy
Kanji:
光の中に見たその姿儚く
眩しさに細めた目の前に恋の風
瞳の中の湖は
両手で抱きしめたら溺れそうで
もしひとつだけ願い叶うなら二人で歩きたいずっと
偽りだらけのこの空でそばにいてよ…my fairy
窓の外に揺れる孤独を見つめては
君の胸の奥の真実を探してる
ねえこの過去を拭ってくれ
初めて愛した人 涙の声
もしひとつだけ願い叶うなら二人で見つけたい愛
温もりよりも深いこの想いは…my fairy
その唇に触れたいすぐに
見てるのは夢じゃなく二人の未来
もしひとつだけ願い叶うなら二人で歩きたいずっと
偽りだらけのこの空でそばにいてよ…my fairy
ああ切ない夜を数えたらきっとキリなどないから
言葉よりも大切だと伝えたいよ…my fairy
English:
I only caught a brief glance of
your figure in the light
There was the wind of love before
my eyes that squinted in the glare
If I embraced the lakes in your
eyes
I think I’d feel like drowning
If only one of my wishes is to be
granted,
then I wish to walk together with you forever
Be by my side in this sky covered
in falsehoods…my fairy
When I look at the loneliness
swaying outside of the window
I’m searching for the truth in
the depths of your chest
Hey, wipe away my past
It’s the first time I’ve loved
someone, overcoming my tears
If only one of my wishes is to be
granted,
then I wish to find love together with you
My thoughts are even deeper than
warmth…my fairy
I want to touch your lips
immediately
What I’m seeing isn’t a dream,
it’s our future
If only one of my wishes is to be
granted,
then I wish to walk together with you forever
Be by my side in this sky covered
in falsehoods…my fairy
Ah, if I counted the number of
painful nights,
I’m sure there’d be no end to them, so
I want to tell you that you’re
more precious to me than words…my fairy
Here is the video:
No comments:
Post a Comment