(Arukana Famiria)
風が剥がすように吹いた
[全] 透明な囲いの中で
[ノヴァ] 果てない空ばかり見上げてた
[リベルタ] 遠くへ行こうと決めた
[ノヴァ] 脱げない
[全] Try 擦り切れた夢を抱え
駆け出す僕らは
もう迷いはしない
[全] 夢中で転がり
磨かれ輝くなら
[リベルタ] 粉々になった
[ノヴァ] 雨粒が舗道に降りて
空で見た地図を描く
[全] 広がり続ける世界を
[リベルタ] 濡れながら踏みして行こう
[ノヴァ] 心に嘘はつけない
[リベルタ] この手
[全] Cry 駆け上げる坂の途中
息切らし僕らは
また空を見上げる
[全] 暗闇にのまれ すべて見失っても
[ノヴァ] 瞳に残った
[リベルタ] この街 喜びも悲しみも愛おしい
[ノヴァ] 昨日が
もう戻れない
[リベルタ] 大切なものは何か
気づいた僕らは
ただ心のままに…
[全] Try擦り切れた夢を抱え
駆け出す僕らは
もう迷いはしない
[全] 夢中で転がり
磨かれ輝けるまで
[リベルタ] 粉々になった
[全] 両手いっぱいのTreasure
English:
[Liberta] Shadows wandered across
the stones
The wind cut through me
[All] From within this clear
enclosure
[Nova] I stared up to an endless
sky
[Liberta] I decided to go
somewhere faraway
[Nova] Before my heart
[Liberta] (could)
[All] take its shoes off at the
door
[All] Try to embrace those worn
out dreams
Now that we've set off running
We won't be lost anymore (Piece of
Treasure)
[All] If you polish them to
shining
Through mindless tumbling
[Liberta] Even a tiny, broken
shard
[All] Can become a treasure
[Nova] Rain falls on the pavement
Drawing the map we saw in the sky
upon the ground
[All] As it falls upon us
[Liberta] We'll step foot firmly
into a world ever wider
[Nova] You can't lie to your
heart
[Liberta] Stretch out
[Nova] (your arms)
[Liberta] as far as you can yearn
[All] Cry, as we run breathless
Up the hill
We look up again at the sky
[All] Even if you're consumed by
darkness
And you lose everything
[Nova] Two pieces of that
treasure
[All] Remain within your eyes
[Liberta] In this town
There are joyful, and sorrowful,
and tender
[Nova] Days
[Liberta] (Days)
[Nova] Once
[Liberta] (Once)
[All] you put yesterday behind
you
You can never go back
[Liberta] Now that we know
What's dear to us
Within our hearts, we still...
[All] Try to embrace those worn
out dreams
Now that we've set off running
We won't be lost anymore
[All] Until they're polished to a
gleam
Through mindless tumbling
[Liberta] Gather up
[Nova] those tiny pieces
[All] Your arms full of treasure
No comments:
Post a Comment