Thursday, 10 April 2014

Everyday World エブリデイワールド


Anime: My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO! 
             やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。続 
            (Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru. 
             Zoku)

Artist: Nao Touyama & Saori Hayami

Type: First Ending


Romaji:

[Yukino] Seifuku mo kyōkasho mo sō
             katte ni kaerareru wake janai
[Yui] tanoshikute chotto kūkyo
        jikan no naka oyogitsuzukeru

[Yukino] heisei sa o yosoou tame dake 
[Yui] furumai kata no keisan shiki
[All] toite bakari

[All] kore ga koi da to shita nara
       kodoku toyuu tsuyosa shitsu kushi sō de
       koware yasui no eburideiwārudo 
[Yukino] hamidasu kimochi 
[Yui] okubyō na mama 
[All] dare mo mina kizutsuiteku

[Yui] hashiru yo iki kirashite
        kimi ni dake mitomete hoshikute 
[Yukino] nē wake wa tsukitsumezu ni
             mata ashita mo tonari ni itai

[Yui] shinjitsu yori yasashii uso o purīzu 
[Yukino] dejabu darake no mirai de...
[All] sore de ii yo ne?

[All] moshimo suki da to tsugetara
       ima miteru keshiki wa yume to kiete
       mawaritsuzukeru eburideiwārudo 
[Yukino] kawaru jibun ni 
[Yui] tomadoi nagara 
[All] dare mo mina otona ni naru

[Yukino] kimi ga hora hohoemu tabi
             namae mata yobareru tabi
[Yui] antei no pojishon 
        nakushitsu sō na shōdō
[All] kokoro o tatai te iru

[All] kore ga koi da to shita nara
       kodoku toyuu tsuyosa shitsu kushi sō de
       koware yasui no eburideiwārudo 
[Yukino] hamidasu kimochi 
[Yui] okubyō na mama 
[All] dare mo mina kizutsuiteku 
[Yukino] kawaru jibun ni 
[Yui] tomadoi nagara
[All] dare mo mina otona ni naru

[All] eburideiwārudo 


Kanji:

[雪乃] 制服も教科書もそう
         勝手に変えられる訳じゃない
[結衣] 楽しくて ちょっと空虚
         時間の中 泳ぎ続ける

[雪乃] 平静さを 装うためだけ
[結衣] 振る舞い方の計算式
[全] 解いてばかり

[全] これが恋だとしたなら
       孤独という強さ失くしそうで
       壊れやすいの エブリデイワールド
[雪乃] はみ出す気持ち
[結衣] 臆病なまま
[全] 誰もみな 傷付いてく

[結衣] 走るよ 息切らして
         君にだけ認めて欲しくて
[雪乃] ねぇ訳は 突き詰めずに
         またあしたも 隣にいたい

[結衣] 真実より 優しい嘘をプリーズ
[雪乃] デジャブだらけの未来で…
[全] それでいいよね?

[全] もしも好きだと告げたら
      今見てる景色は夢と消えて
      回り続ける エブリデイワールド
[雪乃] 変わる自分に 
[結衣] 戸惑いながら
[全] 誰もみな 大人になる

[雪乃] 君が ほら ほほ笑むたび
         名前 また 呼ばれるたび
[結衣] 安定の場所(ポジション) 失くしそうな衝動
[全] 心を叩いている

[全] これが恋だとしたなら
      孤独という強さ失くしそうで
      壊れやすいの エブリデイワールド
[雪乃] はみ出す気持ち 
[結衣] 臆病なまま
[全] 誰もみな 傷付いてく
[雪乃] 変わる自分に
[結衣] 戸惑いながら
[全] 誰もみな 大人になる

[全] エブリデイワールド


English:

[Yukino] It's not like I can change my uniform,
             Or my textbooks at will.
[Yui] Enjoying myself, but feeling a bit vacant,
        I'm constantly swimming through time...

[Yukino] Merely to put on a show that I'm relaxed,
[Yui] I'm constantly trying to solve,
[All] A formula for my behavior.

[All] If this is what's called love,
       I feel I'm about to lose the strength known as loneliness.
       In this easily broken Everyday World,
[Yukino] With feelings overflowing,
[Yui] in our cowardly state,
[All] We hurt one another, on and on.

[Yukino] I'll run till I'm out of breath,
             'Cause I want you to accept me.
[Yui] Y'know, without bothering to examine the reason,
        I'll desire to be by your side again tomorrow.

[Yui] Rather than the truth, please give me a gentle lie,
[Yukino] In a future filled with Déjà vu...
[All] That's good enough, right?

[All] If I were able to tell you I love you,
       The scenery I'm seeing now would disappear with my dreams.
       In a constantly spinning Everyday World,
[Yukino] While getting lost
[Yui] in our changing selves,
[All] We all become adults.

[Yukino] You see, as you smile more and more... (Changing world)
             As your name is called more and more...
[Yui] An impulse as if you'll lose your stable position,
[All] Knocks against your heart!

[All] If this is what's called love,
       I feel I'm about to lose the strength known as loneliness.
       In this easily broken Everyday World,
[Yukino] With feelings overflowing,
[Yui] in our cowardly state,
[All] We hurt one another, on and on.
[Yukino] While getting lost
[Yui] in our changing selves,
[All] We all become adults.

[All] Everyday World.


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment