Thursday, 10 April 2014

Harumodoki  春拟き


Anime: My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO! 
             やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。続 
             (Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru.
             Zoku)

Artist: Nagi Yanagi

Type: Opening


Romaji:

Sagashi ni ikunda soko e

kūran o ume kansei shitateiri
tadashii hazu na noni
hirari hira kara mawaru

mirai wa ibitsu de
wazukana kiretsu kara ikura demo yorete
risō kara sore te ikunda

nurumayu ga
sutto samete iku oto ga shiteta

michi o kaeru no nara
ima nanda

konna repurika wa iranai
honmonoto yoberu mono dakede ii
sagashi ni ikunda soko e

'demo sore wa yoku dekita fearīteiru mitai.'

kotae no kieta kūran o mitsumeru
umeta hazu na noni
dōshitemo wakaranai

kirei na hana wa daiji ni sodatetemo
enryonai dosokude
kantan ni fuminijirareta

furitsumoru shiro ni
chīsana me oowareteku

tōi tōi haru wa
yukinoshita

mienai mono wa dōshitemo
kioku kara usurete shimaunda
sagashi ni iku basho saemo miushinau bokutachi wa
kizukazume o fumu

omoide o tayori ni tsukutteta hana wa sugu kareta
ashimoto ni wa kizukazu ni

honmonoto yoberu basho o
sagashi ni iku no wa kitto

ima nanda

konna repurika wa iranai
honmonoto yoberu mono dakede ii
sagashi ni iku kara kimi o

'arigatō chīsana me mitsukete kureta koto.'

kimi wa tsubuyaita 


Kanji:

探しに行くんだ そこへ

空欄を埋め 完成した定理
正しい筈なのに
ひらりひら からまわる

未来は歪で
僅かな亀裂から いくらでも縒れて
理想から逸れていくんだ

ぬるま湯が
すっと冷めていく音がしてた

道を変えるのなら
今なんだ

こんなレプリカは いらない
本物と呼べるものだけでいい
探しに行くんだ そこへ

「でもそれは 良く出来たフェアリーテイルみたい。」

答えの消えた 空欄を見つめる
埋めた筈なのに
どうしても 解らない

綺麗な花は大事に育てても
遠慮ない土足で
簡単に踏み躙られた

降り積もる白に
小さな芽 覆われてく

遠い遠い春は
雪の下

見えないものはどうしても
記憶から薄れてしまうんだ
探しに行く場所さえも 見失う僕たちは
気付かず芽を踏む

思い出を頼りに創ってた花はすぐ枯れた
足元には気づかずに

本物と呼べる場所を
探しに行くのは きっと

今なんだ

こんなレプリカは いらない
本物と呼べるものだけでいい
探しに行くから 君を

「ありがとう 小さな芽 見つけてくれたこと。」

君はつぶやいた


English:

I'll head over there to search...

The theory I completed to fill in this empty space
should be correct, but
it spins gently and aimlessly around like a snowflake

The future is chaotic-
so from the slightest crack, from however
slightly warped an ideal, it'll diverge

The lukewarm water
made a sound as it suddenly began cooling down

If you're going to change the path you're heading down,
now's the time to do it

I don't want this replica,
I'll only be satisfied with something I can call the 'real deal'
I'll head over there to search...

"But that's like a time-old fairy tale"

I gaze at the empty space where my answer has disappeared
It should have been filled in,
but however hard I try, I can't tell for sure

Even if you carefully raise a pretty flower,
it'll easily be trampled by
an unrestrained, thoughtless step

A small sprout is getting covered up
by the white blanket that's fallen on the ground

The distant, distant spring is
underneath this snow

However hard we try, things that can't be seen
will end up fading from our memories
We'll lose sight of even the place we're headed to search in
and step unknowingly on the sprout

The flower that was relying on memories immediately withered,
unbeknownst to my footsteps

We should go and search for a
place we can call the 'real deal' surely...

right about now

I don't want this replica,
I'll only be satisfied with something I can call the 'real deal'
I'll go and look for you

"Thank you, for finding this tiny sprout",

you whispered


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment