Anime: She, the Ultimate Weapon / Saikano: The Last Love
Song on This
Little Planet. 最終兵器彼女
(Saishū Heiki
Kanojo)
Artist: Yato Yuria
Type: Insert
Romaji:
nee mietemasuka watashi ha koko ni iru no
nee kikoemasuka watashi ha sakende iru no
donna ni hi no atatakasa ga attemo
kokoro no naka ha totemo kogoete iru no
hito ha dareka no nukumori ga atte
ikiteru kiga suruno
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai totemo samui no
watashi wo zenbu tsutsunde kureru nara
itanda kizu wo iyashite kudasai
nee kanji masuka mune no itami ga aruno
nee wakari masuka namida ga kobareru riyuu wo
donna ni hitori kuusou ni fukettemo
futo kiduku to dareka no koto wo omotteru
yappari hito no nukumori ga nakya
ikiteru ki ga shinai
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai
yoru ha kirai na no
kodoku no toki ha totemo sabishii kara
tonari ni ite yorisotte hoshii
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai totemo samui no
watashi wo zenbu tsutsunde kureru nara
itanda kizu wo iyashite kudasai
nee kikoemasuka watashi ha sakende iru no
donna ni hi no atatakasa ga attemo
kokoro no naka ha totemo kogoete iru no
hito ha dareka no nukumori ga atte
ikiteru kiga suruno
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai totemo samui no
watashi wo zenbu tsutsunde kureru nara
itanda kizu wo iyashite kudasai
nee kanji masuka mune no itami ga aruno
nee wakari masuka namida ga kobareru riyuu wo
donna ni hitori kuusou ni fukettemo
futo kiduku to dareka no koto wo omotteru
yappari hito no nukumori ga nakya
ikiteru ki ga shinai
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai
yoru ha kirai na no
kodoku no toki ha totemo sabishii kara
tonari ni ite yorisotte hoshii
dareka no nukumori ga hoshii
ai wo komete dakishimete kudasai totemo samui no
watashi wo zenbu tsutsunde kureru nara
itanda kizu wo iyashite kudasai
Kanji:
ねえ見えてますか 私はここにいるの
ねえ聞こえますか 私は叫んでいるの
どんなに火の温かさがあっても
心の中はとても凍えているの
人は誰かの体温があって
生きてる気がするの
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください とても寒いの
私を全部つつんでくれるなら
痛んだ傷を癒してください
ねえ感じますか 胸の痛みがあるの
ねえわかりますか 涙がこぼれる理由を
どんなにひとり空想に耽っても
ふと気づくと誰かのことを思ってる
やっぱり人の体温がなきゃ
生きてる気がしない
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください
夜は嫌いなの
孤独なときはとても寂しいから
隣にいて寄り添って欲しい
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください
とても寒いの
私を全部つつんでくれるなら
痛んだ傷を癒してください
ねえ聞こえますか 私は叫んでいるの
どんなに火の温かさがあっても
心の中はとても凍えているの
人は誰かの体温があって
生きてる気がするの
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください とても寒いの
私を全部つつんでくれるなら
痛んだ傷を癒してください
ねえ感じますか 胸の痛みがあるの
ねえわかりますか 涙がこぼれる理由を
どんなにひとり空想に耽っても
ふと気づくと誰かのことを思ってる
やっぱり人の体温がなきゃ
生きてる気がしない
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください
夜は嫌いなの
孤独なときはとても寂しいから
隣にいて寄り添って欲しい
誰かのぬくもりが欲しい
愛をこめて抱きしめてください
とても寒いの
私を全部つつんでくれるなら
痛んだ傷を癒してください
English:
Hey, can you see that I'm right over here
Hey, my cries in the reverberating silence, can you hear?
Even with the warmth of the fire no matter how warm
My heart is on the other hand in freezing cold warmth
There are some people who create a fire
Just to stay alive in the cold
But I want somebody, a person to warm me
When I am cold, give me a warming embrace, won't you please?
When it's very cold
An embrace that will wrap my whole body, and encased in love
Just until the sore in my feelings heal away
Hey, do you feel the unbearable pain in my chest
Hey, do you know the reason of why tears plummet
How can one indulge in so much fantasy?
And then someone thinks that it always comes up to me
After all even if there is a warm temperature
I just don't feel like I'll stay alive
That's why I want somebody, a person to warm me
Along with love, give me a warming embrace, won't you please?
It's because I can't stand the night
I've been really, really lonely since you left me alone
So I want us to huddle next to each other
But I want somebody, a person to warm me
When I am cold, give me a warming embrace, won't you please?
When it's very cold
An embrace that will wrap my whole body, and encased in love
Just until the sore in my feelings heal away
Hey, my cries in the reverberating silence, can you hear?
Even with the warmth of the fire no matter how warm
My heart is on the other hand in freezing cold warmth
There are some people who create a fire
Just to stay alive in the cold
But I want somebody, a person to warm me
When I am cold, give me a warming embrace, won't you please?
When it's very cold
An embrace that will wrap my whole body, and encased in love
Just until the sore in my feelings heal away
Hey, do you feel the unbearable pain in my chest
Hey, do you know the reason of why tears plummet
How can one indulge in so much fantasy?
And then someone thinks that it always comes up to me
After all even if there is a warm temperature
I just don't feel like I'll stay alive
That's why I want somebody, a person to warm me
Along with love, give me a warming embrace, won't you please?
It's because I can't stand the night
I've been really, really lonely since you left me alone
So I want us to huddle next to each other
But I want somebody, a person to warm me
When I am cold, give me a warming embrace, won't you please?
When it's very cold
An embrace that will wrap my whole body, and encased in love
Just until the sore in my feelings heal away
Here is the video:
No comments:
Post a Comment