Anime: Hamatora: The
Animation ハマトラ THE ANIMATION
Artist: Wataru Hatano
Album: Hamatora The Animation
- Character File Series 2
Romaji:
Tobenai tori ni mo tsubasa aru daro
gamushara ni habataku kokoro aru nara
Free to Fly
nayanderu furi o miseteru kurai nara
atama o furu kaiten shite kotae o sagaseba
mada mashi
mukiau beki na no wa kitto (Real answer)
kokoro ni umareteku tashika na mono
mirai e kizamu kodō no oto ga toikakeru
'tobitai no kai?' (You are free)
oshiyoseru kanjō ron
mubō na chōsen mo 'jitsugen kanō'tte waraetara
sore ga hajimari daro
nando mo nando demo kasaneta kizuato
iroaseta yume nara mata nurinaoseba
ii dake
nigenai to kimete mitsuketa (Real answer)
kokoro ni umareteku kyameku mono
senaka ni noseta mayoi no naka no kibō ga hora
kagayaku kara (Shining wing)
wasurenai kanshoku o
mubō na shōsan mo 'jitsugen kanō'tte waraeba ii
itsuka kanau hazu sa
tsuyoku negau Free to Fly
kokoro ni kizamu kodō no oto ga toikakeru
'tobitai no kai?' (You are free)
oshiyoseru kanjō ron
mubō na chōsen mo 'jitsugen kanō' tte waraetara
sore ga hajimari daro
gamushara ni habataku kokoro aru nara
Free to Fly
nayanderu furi o miseteru kurai nara
atama o furu kaiten shite kotae o sagaseba
mada mashi
mukiau beki na no wa kitto (Real answer)
kokoro ni umareteku tashika na mono
mirai e kizamu kodō no oto ga toikakeru
'tobitai no kai?' (You are free)
oshiyoseru kanjō ron
mubō na chōsen mo 'jitsugen kanō'tte waraetara
sore ga hajimari daro
nando mo nando demo kasaneta kizuato
iroaseta yume nara mata nurinaoseba
ii dake
nigenai to kimete mitsuketa (Real answer)
kokoro ni umareteku kyameku mono
senaka ni noseta mayoi no naka no kibō ga hora
kagayaku kara (Shining wing)
wasurenai kanshoku o
mubō na shōsan mo 'jitsugen kanō'tte waraeba ii
itsuka kanau hazu sa
tsuyoku negau Free to Fly
kokoro ni kizamu kodō no oto ga toikakeru
'tobitai no kai?' (You are free)
oshiyoseru kanjō ron
mubō na chōsen mo 'jitsugen kanō' tte waraetara
sore ga hajimari daro
Kanji:
飛べない鳥にも 翼あるだろ
がむしゃらに羽ばたく 心あるなら
Free to Fly
悩んでる振りを 見せてるくらいなら
頭をフル回転して 答えを探せば
まだマシ
向き合うべきなのはきっと(Real
answer)
心に生まれてく 確かなもの
未来へ刻む 鼓動の音が問いかける
「飛びたいのかい?」(You
are free)
押し寄せる感情論
無謀な挑戦も 「実現可能」って笑えたら
それが 始まりだろ
何度も何度でも 重ねた傷跡
色褪せた夢なら また塗り直せば
いいだけ
逃げないと決めて見つけた(Real
answer)
心に生まれてく 煌くもの
背中に乗せた 迷いの中の希望がほら
輝くから(Shining
wing)
忘れない感触を
無謀な勝算も 「実現可能」って 笑えばいい
いつか 叶うはずさ
強く 願う Free to
Fly
心に刻む 鼓動の音が問いかける
「飛びたいのかい?」(You
are free)
押し寄せる感情論
無謀な挑戦も 「実現可能」って笑えたら
それが 始まりだろ
English:
English:
Even a bird that can’t fly, has
wings, right?
If it has heart, it’ll recklessly
try and fly
It’s free to fly
If you are about to show me your
troubled self,
If you completely rotated your
mind and searched for an answer
It’ll still be better
Facing each other is surely (the
real answer)
A sure thing that is born in the
heart
Questioning the sound of your
beating heart that engraves the future,
“Do you want to fly?” (You are
free)
In a surging sentimental
argument,
if you thought that even a
reckless challenge is “feasible” and laughed,
It would begin, right?
If again and again the piled up
scars
have faded your dreams, repaint
them
it’ll only be good
If you decided to not run away
and found it (the real answer)
A shining thing that is born in
the heart
The indecisive hope that I
carried on my back, look!
Because it’s shining (The shining
wing)
The unforgettable sensation
It’s alright to laugh, even if
the reckless chances of success are “feasible”
It’s should come true one day,
The strong wish to be Free to Fly
Questioning the sound of your
beating heart that engraves the future,
“Do you want to fly?” (You are
free)
In a surging sentimental
argument,
if you thought that even a
reckless challenge is “feasible” and laughed,
It would begin, right?
Here is the video:
No comments:
Post a Comment