Saturday, 5 December 2015

Kimi ni Over Drive 君にOver Drive


Anime: Cat Planet Cuties  あそびにいくヨ! (Asobi ni Iku yo!)

Artist: Haruka Tomatsu

Type: Insert


Romaji:

Suiheisen o tobidashita taiyō
takanaru kodō terashite yuku yo

furikitta no wa kibō e no handoru de
kaze o kiru yō ni omoi wa isogu

kimi ni Over Drive kasoku shiteku
mada shiranai ashita e to

massugu ni tsukisusume hitomi sorasazu ni
kirameku natsu no mukō nani ga matteru no

mabushii kimochi mitsumetai kara
sangurasu toka kakete mitari ne

nami no oto e to kasaneyuku omoide
kakikesu yō ni kodō ga yureta

kimi ni Over Drive dō shita n darou
burēki nante iranai yo

donnani chikaku temo tōku kanjiteta
yasashii manazashi o mukae ni ikunda

massugu ni tsukisusume hikari no saki e to
kirameku sono egao mukae ni iku kara 


Kanji:

水平線を飛び出した太陽
高鳴る鼓動 照らしてゆくよ

振り切ったのは 希望へのハンドルで
風を切るように 想いは急ぐ

君にOver Drive 加速してく
まだ知らない 明日へと

真っすぐに突き進め 瞳逸らさずに
キラメク夏の向こう 何が待ってるの

眩しい気持ち 見つめたいから
サングラスとか かけてみたりね

波の音へと重ねゆく想い出
かき消すように 鼓動が揺れた

君にOver Drive どうしたんだろう
ブレーキなんて要らないよ

どんなに近くても 遠く感じてた
優しい眼差しを 迎えに行くんだ

真っすぐに突き進め 光の先へと
キラメクその笑顔 迎えに行くから


English:

The sun that flew over the water horizon
Shines through as my pulse starts to beat fast.

I shook it off with the handles that take me to my hopes.
Like they’re cutting through the wind, my feelings are rushing.

You put me into overdrive. I’m accelerating
To the tomorrow I don’t know yet.

Push on straight ahead without turning your eyes away!
On the other side of the shining summer, what’s waiting for me?

I want to just stare at my bright feelings,
So I’ll put on sunglasses or something.

My memories overlap with the sound of the waves.
As though erasing them, my pulse wavered.

You put me into overdrive. Why is it like that?
I don’t need any brakes.

No matter how close you were, I always felt like you were far away.
I’m going out to meet your gentle gaze.

Push on straight ahead, just in front of the light.
I’m going out to meet that shining smile of yours.


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment