Anime: Night Raid
1931 闪光のナイトレイド
(Senkō no Naito Reido)
Artist: MUCC
Type: Opening
Romaji:
Boku tō sora takaku kimi o mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de
nukumori o oshiete kureta
kanashimi o nugutte kureta
aijō wa kimi no tenohira
nijinda sora ni mirai o omotta
koko kara ashita e ikou
zutto kimi no soba de
ano hi boku ga mune ni chikatta yakusoku sa
ima boku tō sora takaku kimi o mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de
kagiri aru ashita e no kioku
sayonara wa kimi no ude no naka
doko made ikeru darou?
haruka tōi yoake
fukaku iki o tomete saigo no yakusoku sa
ima aoku hi wa nobori sekai somete yuku
kimi yo sora takaku eikyū ni nare
chīsana sekai de sae hikari wa sasunda to
sō oshiete kureta ne
koko kara ashita e ikeru
zutto kimi no soba de
fukaku iki o tomete saigo ni arigatō
ima boku tō sora takaku kimi o mamotteku
tsuyosa hakana sa no kono hane de
kimi no nakigao mo kanashimi no yoake mo
mō mi taku wanai kara
tsuyosa hakanasa no kono hane de
nukumori o oshiete kureta
kanashimi o nugutte kureta
aijō wa kimi no tenohira
nijinda sora ni mirai o omotta
koko kara ashita e ikou
zutto kimi no soba de
ano hi boku ga mune ni chikatta yakusoku sa
ima boku tō sora takaku kimi o mamotteku
tsuyosa hakanasa no kono hane de
kagiri aru ashita e no kioku
sayonara wa kimi no ude no naka
doko made ikeru darou?
haruka tōi yoake
fukaku iki o tomete saigo no yakusoku sa
ima aoku hi wa nobori sekai somete yuku
kimi yo sora takaku eikyū ni nare
chīsana sekai de sae hikari wa sasunda to
sō oshiete kureta ne
koko kara ashita e ikeru
zutto kimi no soba de
fukaku iki o tomete saigo ni arigatō
ima boku tō sora takaku kimi o mamotteku
tsuyosa hakana sa no kono hane de
kimi no nakigao mo kanashimi no yoake mo
mō mi taku wanai kara
Kanji:
僕等 空高く君を守ってく
強さ 儚さのこの羽で
温もりを教えてくれた
悲しみを拭ってくれた
愛情は君の手のひら
滲んだ空に 未来を想った
ここから明日へ行こう
ずっと君のそばで
あの日 僕が胸に誓った約束さ
今 僕等 空高く君を守ってく
強さ 儚さのこの羽で
限りある 明日への記憶
サヨナラは君の腕の中
どこまで行けるだろう?
遥か遠い夜明け
深く息を止めて最後の約束さ
今 蒼く 陽は昇り世界染めてゆく
君よ空高く永久になれ
小さな世界でさえ光 は射すんだと
そう教えてくれたね
ここから明日へ行ける
ずっと君のそばで
深く息を止めて最後にありがとう
今 僕等 空高く君を守ってく
強さ 儚さのこの羽で
君の泣き顔も悲しみの夜明けも
もう見たくはないから
English:
English:
We'll be high in the sky, and
I'll protect you
With these wings of strength and
transience
You taught me warmth
You wiped away my sadness
Love was the palm of your
hand
In the blurred sky where I
imagined the future
From here on, let's go towards
tomorrow
I'll always be by your side
For that was the promise I made
in my heart that day
Now we're high in the sky, and
I'll protect you
With these wings of strength and
transience
Our memories are for a limited
tomorrow
Their goodbye is in your arms
Where could we go to?
A dawn far, far away?
Hold your breath deeply, it's my
last promise
Now the sun ascends into the
world, dying it blue
"When you're high in the
sky, you must become immortal
For as long as light shines in
this small world"
Or so you taught me
From here on, we can go towards
tomorrow
I'll always be by your side
Hold your breath deeply for my
last "thank you"
Now we're high in the sky, and
I'll protect you
With these wings of strength and
transience
Because I don't want to see
Your tear-stained face or the
dawn of sadness anymore
Here is the video:
No comments:
Post a Comment