Friday, 12 May 2017

Haramitsu Renge 波羅蜜恋華


Anime: Chivalry of a Failed Knight
            落第騎士の英雄譚《キャバルリィ》
            (Rakudai Kishi no Kyabarurii)

Artist: Ali Project

Type: Ending


Romaji:

Ikiru no wa  ma no michi
Megutte  koete
Deaishi wa  sadame ka
Mezame no chi wa  makoto no yume

Shinwa yori tooi hibi
Watashi wa honoo no tori
Ou no kata wo hanare
Guren no sora ni tonda

Nante nagai tabi na no
Kioku wa suna to mai
Ima wa anata no ude
Yatto yasuragi oboete mo

Mada tsubasa wo  tsurugi ni kae

Aisuru wa  shuradou
Kugutte  ochite
Matoishi wa  hiiro no toge no yoroi
Kono namami ga shi no hana nara
Anata no ken de sakasete hoshii

Yasashisa to hikikaeni
Tsuyosa wo te ni irete
Hito wa yami no saki ni
Aru mono wo satoritai

Watashi mo kawatte yuku
Kokoro no okusoko de
Oto wo tatete hiraku
Ren no tsubomi wo kanjitemo

Minamo ni uku  chi no hanabira

Ai no chi wa  sengoku
Naze mata no yo mo
Hirugaeru  kurenai kinu hagoromo
Jigoku no hide orare nagara
Anata ni tennyo no sugata  miseru

Ikiru no wa  ma no michi
Megutte  koete
Oni ni nare onna yo
Tatae utae  karyoubinga

Aisuru wa  shuradou
Kugutte  ochite
Matoishi wa  hiiro no toge no yoroi
Kono namami wa shino hana na no
Anata no ken de chirasete hoshii


Kanji:

生きるのは 魔の道
巡って 越えて
出逢いしは 運命か
目覚めの地は 真の夢

神話より遠い日々
わたしは炎の鳥
帝(おう)の肩を離れ
紅蓮の空に翔んだ

なんて永い旅なの
記憶は砂と舞い
いまはあなたの腕
やっと安らぎ覚えても

まだ翼を 剣に変え

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身が死の花なら
あなたの刀で咲かせて欲しい

優しさと引き替えに
強さを手に入れて
人は闇の先に
有るものを悟りたい

わたしも変わってゆく
心の奥底で
音を立てて開く
蓮の莟を感じても

水面に浮く 血の花びら

愛の地上(ち)は 戦国
何故またの世も
翻る 紅い絹羽衣
地獄の火で織られながら
あなたに天女の姿 見せる

生きるのは 魔の道
巡って 越えて
鬼になれ女よ
讃え歌え 迦陵頻伽

愛するは 修羅道
くぐって 堕ちて
纏いしは 緋色の棘の鎧
この生身は死の花なの
あなたの刀で散らせて欲しい


English:


To live is to cross a wicked path

At its end, do we meet our fate?

The land of awakening is a dream in reality


In days older than those of myth

I, a blazing phoenix

Took off from the Emperor’s shoulder

And flew across crimson skies


What an impossibly long journey it was

My memories dance in a whirlwind of sand

And although now

I finally know peace In your arms


I must still turn my wing into a sword


To love is to go down a path of carnage

My armor is one of scarlet thorns

If this flesh and blood are a flower of death

I’d like you to make it bloom with your blade


People sacrifice their kindness

In order to obtain strength

And so they seek enlightenment

About what lies beyond the darkness


I, too, change

And although I can hear

A lotus bud open up

Deep inside my chest


Petals of blood float in the water


The land of love is as a country at war

Why must it be so in this life as well?

As the fires of hell weave me fluttering silken robes of pure red

I’ll appear to you as a celestial nymph


To live is to cross a wicked path

Woman, become a demon

Sing an ode, kalavinka


To love is to go down a path of carnage

My armor is one of scarlet thorns

This flesh and blood are a flower of death


So please scatter it with your blade



Here is the video: 




No comments:

Post a Comment