(Burazāzu Konfurikuto)
Artist: Kousuke Toriumi & Kenichi
Suzumura
Album: BROTHERS CONFLICT Passion
Pink Opening Theme
"AFFECTIONS"
Romaji:
[All] KIMI ga tonari ni iru koto
wa atarimae janakute
kiseki no hitotsu dakara
This Is The Miracle Fate! oriori ni mekurumeku yo Everyday
kasanete ikou kore kara zutto
[Tsubaki] mabushii asahi ni futo furikaeru to
omoide no kazu dake hikaru keshiki
[Azusa] donna SHĪN ni ite mo KIMI o me de ou tabi
sekai ga gunto azayaka ni irodzuku
[Azusa] SHIGUNARU no iro ga kawaru
kindan no koi GOKORO
[Tsubaki] egao o mitsumetetai yo
dakishimete Kiss shitai yo
[All] kono mama hanasanai
tomadoi nagara bokutachi wa atarimae mitai ni
onaji sora o miageru
shinkashuutou sawagashiku tsudzuite yuku History
itsumo itsudemo KIMI ga suki da yo
[Azusa] soyokaze ga fukinukeru minareta machi
dokoka hashagu kimochi mune ni daite
[Tsubaki] futari narande aruku bimyou na kono kyori wa
doko made ga nee KYŌDAI teki aijou?
[Tsubaki] zawameita kokoro no oku
itazura na mekubase de
[Azusa] omowazu karakaitai yo
shiranai kao o mitai yo
[All] itoshisa afuredasu
yume ni kizutsukimayotta hi sarigenaku demo tsuyoku
senaka o oshite kureta
shunkashuutou tsuredzure ni kanjite yuku Happiness
mamoritsudzukeru asu o chikau yo
[All] tomadoi nagara bokutachi wa atarimae mitai ni
onaji asa o mukaete
This Is The Miracle Fate! oriori ni mekurumeku yo Everyday
kasanete ikou kore kara zutto…
kiseki no hitotsu dakara
This Is The Miracle Fate! oriori ni mekurumeku yo Everyday
kasanete ikou kore kara zutto
[Tsubaki] mabushii asahi ni futo furikaeru to
omoide no kazu dake hikaru keshiki
[Azusa] donna SHĪN ni ite mo KIMI o me de ou tabi
sekai ga gunto azayaka ni irodzuku
[Azusa] SHIGUNARU no iro ga kawaru
kindan no koi GOKORO
[Tsubaki] egao o mitsumetetai yo
dakishimete Kiss shitai yo
[All] kono mama hanasanai
tomadoi nagara bokutachi wa atarimae mitai ni
onaji sora o miageru
shinkashuutou sawagashiku tsudzuite yuku History
itsumo itsudemo KIMI ga suki da yo
[Azusa] soyokaze ga fukinukeru minareta machi
dokoka hashagu kimochi mune ni daite
[Tsubaki] futari narande aruku bimyou na kono kyori wa
doko made ga nee KYŌDAI teki aijou?
[Tsubaki] zawameita kokoro no oku
itazura na mekubase de
[Azusa] omowazu karakaitai yo
shiranai kao o mitai yo
[All] itoshisa afuredasu
yume ni kizutsukimayotta hi sarigenaku demo tsuyoku
senaka o oshite kureta
shunkashuutou tsuredzure ni kanjite yuku Happiness
mamoritsudzukeru asu o chikau yo
[All] tomadoi nagara bokutachi wa atarimae mitai ni
onaji asa o mukaete
This Is The Miracle Fate! oriori ni mekurumeku yo Everyday
kasanete ikou kore kara zutto…
Kanji:
[全] キミが隣にいることは 当たり前じゃなくて
奇跡のひとつだから
This is the miracle fate! 折々に めくるめくよEveryday
重ねていこう これからずっと
[椿] まぶしい朝日にふと 振り返ると
想い出の数だけ 光る景色
[梓] どんなシーンにいても キミを目で追うたび
世界がぐんと 鮮やかに色付く
[梓] シグナルの色が変わる
禁断の恋ゴコロ
[椿] 笑顔を見つめてたいよ
抱きしめてKissしたいよ
[全] このまま離さない
戸惑いながら僕たちは 当たり前みたいに
同じ空を見上げる
春夏秋冬 騒がしく 続いてゆくHistory
いつもいつでも キミが好きだよ
[梓] そよ風が吹き抜ける 見慣れた街
どこかはしゃぐ気持ち 胸に抱いて
[椿] ふたり並んで歩く 微妙なこの距離は
どこまでが ねえ キョーダイ的愛情?
[椿] ざわめいた心の奥
悪戯な目くばせで
[梓] 思わずからかいたいよ
知らない表情(かお)を見たいよ
[全] いとしさあふれ出す
夢に傷つき迷った日 さりげなくでも強く
背中を押してくれた
春夏秋冬 つれづれに 感じてゆくHappiness
守り続ける 明日(あす)を誓うよ
[全] 戸惑いながら僕たちは 当たり前みたいに
同じ朝を迎えて
This is the miracle fate! 折々に めくるめくよEveryday
重ねていこう これからずっと…
奇跡のひとつだから
This is the miracle fate! 折々に めくるめくよEveryday
重ねていこう これからずっと
[椿] まぶしい朝日にふと 振り返ると
想い出の数だけ 光る景色
[梓] どんなシーンにいても キミを目で追うたび
世界がぐんと 鮮やかに色付く
[梓] シグナルの色が変わる
禁断の恋ゴコロ
[椿] 笑顔を見つめてたいよ
抱きしめてKissしたいよ
[全] このまま離さない
戸惑いながら僕たちは 当たり前みたいに
同じ空を見上げる
春夏秋冬 騒がしく 続いてゆくHistory
いつもいつでも キミが好きだよ
[梓] そよ風が吹き抜ける 見慣れた街
どこかはしゃぐ気持ち 胸に抱いて
[椿] ふたり並んで歩く 微妙なこの距離は
どこまでが ねえ キョーダイ的愛情?
[椿] ざわめいた心の奥
悪戯な目くばせで
[梓] 思わずからかいたいよ
知らない表情(かお)を見たいよ
[全] いとしさあふれ出す
夢に傷つき迷った日 さりげなくでも強く
背中を押してくれた
春夏秋冬 つれづれに 感じてゆくHappiness
守り続ける 明日(あす)を誓うよ
[全] 戸惑いながら僕たちは 当たり前みたいに
同じ朝を迎えて
This is the miracle fate! 折々に めくるめくよEveryday
重ねていこう これからずっと…
English:
[All] It’s not natural being near
you
Because it is only a miracle
This is the miracle of fate! From time to time, it’s dazzling! Everyday,
Let’s repeat this always after this
[Tsubaki] Suddenly, in the glare of the morning sun, thinking back,
My only memories are of that shining scene
[Azusa] No matter what the scene, each time my eyes are on you
And the world changes into remarkably vivid colors
[Azusa] The signal colors are changing
As this forbidden love awakens
[Tsubaki] I want to gaze at your smile!
I want to hold you close and kiss you!
[All] As we are now, I won’t let you go
Although it’s confusing, it seems like we are naturally
Looking up at the same sky
Through the turbulence of the four seasons, history will continue on
Always, at all times, I love you!
[Azusa] A gentle breeze blows through the familiar streets
I hold these joyous feelings somewhere in my heart
[Tsubaki] As we both walk along side by side, this delicate distance between us,
Hey, how much of this is sibling-like affection?
[Tsubaki] The depths of my heart stirred
With an exchange of mischievous glances
[Azusa] Unintentionally, I want to tease you!
I want to see expressions of yours I don’t know!
[All] This affection is beginning to overflow
On days when I was lost and hurt within a dream, just like that
You strongly nudged my back
Through the monotony of the four seasons,
Because it is only a miracle
This is the miracle of fate! From time to time, it’s dazzling! Everyday,
Let’s repeat this always after this
[Tsubaki] Suddenly, in the glare of the morning sun, thinking back,
My only memories are of that shining scene
[Azusa] No matter what the scene, each time my eyes are on you
And the world changes into remarkably vivid colors
[Azusa] The signal colors are changing
As this forbidden love awakens
[Tsubaki] I want to gaze at your smile!
I want to hold you close and kiss you!
[All] As we are now, I won’t let you go
Although it’s confusing, it seems like we are naturally
Looking up at the same sky
Through the turbulence of the four seasons, history will continue on
Always, at all times, I love you!
[Azusa] A gentle breeze blows through the familiar streets
I hold these joyous feelings somewhere in my heart
[Tsubaki] As we both walk along side by side, this delicate distance between us,
Hey, how much of this is sibling-like affection?
[Tsubaki] The depths of my heart stirred
With an exchange of mischievous glances
[Azusa] Unintentionally, I want to tease you!
I want to see expressions of yours I don’t know!
[All] This affection is beginning to overflow
On days when I was lost and hurt within a dream, just like that
You strongly nudged my back
Through the monotony of the four seasons,
I’ll continue to feel this happiness
I swear I’ll continue to protect our tomorrow!
[All] Although it’s confusing, it seems like we are naturally
Greeting the same sunrise
This is the miracle of fate! From time to time, it’s dazzling! Everyday,
Let’s repeat this always after this…
I swear I’ll continue to protect our tomorrow!
[All] Although it’s confusing, it seems like we are naturally
Greeting the same sunrise
This is the miracle of fate! From time to time, it’s dazzling! Everyday,
Let’s repeat this always after this…
Here is the video:
No comments:
Post a Comment