Tuesday, 18 June 2013

Continued Story


Anime: Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2 
             コードギアス 反逆のルルーシュR2 
             (Kōdo Giasu: Hangyaku no Rurūshu Āru Tsū)

Artist: Hitomi Kuroishi

Type: Insert 25


Romaji:

God bless our king, it's a bright light day
Let us worship in your triumph
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away?

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away?
Lalalalalalalalala, to the day in my new era
Lalalalalalalalala, to the day in my dreaming land

Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?
Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?

sono hitotsubu no shizuku de sae mo
hana o mamoru kamo shirenai
sono waraigao tada sore dake de
sashinoberu te ni mo nareru
sono furueteru koe atsumereba
kaze o okosu kamo shirenai
sono inochi to iu hakanaki akari
tomoshite ashi o susumeyou

RARARARARARARARARAN
itsuka mata aou
RARARARARARARARARAN
ikiteru kagiri

toki o koe toraerareteru
afureru kono omoi wa nani
yasashisa ga mejiri ni niau
ano hito tachi wa ima doko ni iru no

tonari ni wa atarashii seki
mirai no tame ni mata deau
kazaranai mama dekiru dake
ikite miyou kyou to iu hi
kanashikute hito wa setsunai
sore de mo doko made mo michi wa tsuzuku

RARARARARARARARARAN
itsuka mata aou
RARARARARARARARARAN
ikiteru kagiri

RARARARARARARARARAN
kaze ga hakobu mono
RARARARARARARARARAN
asu o hiraku MERODII

RARARARARARARARARAN
itsuka mata aou
RARARARARARARARARAN
ikiteru kagiri

RARARARARARARARARAN
kaze ga hakobu mono
RARARARARARARARARAN
asu o hiraku MERODII
 


Kanji:

God bless our king, it's a bright light day
Let us worship in your triumph
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away?

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away?
Lalalalalalalalala, to the day in my new era
Lalalalalalalalala, to the day in my dreaming land

Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?
Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?

その一粒のしずくでさえも
花を守るかもしれない
その笑い顔ただそれだけで
差し伸べる手にもなれる
その震えてる声集めれば
風を起こすかもしれない
その命という儚き明かり
灯して足を進めよう

ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り

時を超え捕らえられてる
あふれるこの想いは何?
優しさが目尻に似合う
あの人たちは今どこに居るの?

隣には新しい席
未来のためにまた出会う
飾らないまま出来るだけ
生きてみよう今日という日
悲しくて人は切ない
それでもどこまでも道は続く

ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り

ラララララララララン
風が運ぶもの
ラララララララララン
明日を開くメロディー

ラララララララララン
いつかまた会おう
ラララララララララン
生きてる限り

ラララララララララン
風が運ぶもの
ラララララララララン
明日を開くメロディー


English:

God bless our king, it's a bright light day
Let us worship in your triumph
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away
And this story's mine, and this moment's mine
Can I steal your pain and shed it away?

To amend this pain, to avoid this pain
Can I share this pain and carry away?
Lalalalalalalalala, to the day in my new era
Lalalalalalalalala, to the day in my dreaming land

Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?
Towards the light an this moments mine
Can I steal your pain and shed it away?

Even just with that single droplet
I just might be able to protect the flower
It's your smiling face, and with that alone
I can even reach out my hands
If you gather up those trembling voices
You just might be able to start a wind
Light the fleeting glow known as your life
And move your feet forward

La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive

What are my overflowing thoughts
That overcome time yet get caught by it?
Where are those people now?
Who keep kindness in corners of their eyes

There's a new seat next to me
We'll meet again for the sake of the future
Let's try living through the day known as today
For as long as we can without façades
It's sad and painful for people
Nevertheless, their roads continue endlessly

La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive

La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow

La la la la la la la la lan
Let's meet again someday
La la la la la la la la lan
As long as we're still alive

La la la la la la la la lan
That which the wind carries
La la la la la la la la lan
Is a melody that opens up tomorrow
 


Here is the video: 






No comments:

Post a Comment