Wednesday, 17 June 2015

HOPE


Anime: Kamigami no Asobi: Ludere deorum
            神々の悪戯 ~Ludere deorum~  (Mischief of the Gods)

Artist: Miyu Irino & Daisuke Ono

Album: Kamigami no Asobi Apollon & Hades Duet Song


Romaji:

[Hades] GARASU zaiku o irodoru 
            ranhansha ni ikutsu mo omokage ukabeta
            chiisana itoshisa tayasanu you 
            haseru omoi yasashiku nareru

[Apollon] nokoshita binetsu ga kidzukeba kaze ni saraware 
              kurayami e to izanau kara
              My Heart Aches, Your Heart Aches
              dochira ka wakaranaku naru yo wakaranai

[Apollon] makimodosenai jikan no
[Hades] susumitsudzuku toki o
[Apollon] kioku o nazori nagara
[Hades] mimamoru koto ga dekiru no nara
[Apollon] nando mo yume o miteta
[Hades] sono te o torenaku tomo
[All] mirai ga kasanaru
[Apollon] kitto
[Hades] dakara
[Apollon] negai
[Hades] inori
[All] todokeyou

[Hades] akogare wa katachi o kae 
            mabushisugiru hikari wa michishirube ni naru
            kotoba wa naku to mo tsutawaru nara 
            kokoro zenbu azukete mo ii

[Apollon] tsunotta kurushisa mune ga tsubusaresou da yo 
              tatta hitori torinokosare
              Close My Eyes, Plug My Ears
              ayamachi wa kurikaesanai kaesenai

[Apollon] egao to namida no omosa
[Hades] aragaenai sadame
[Apollon] muishiki ni kimetsuketa
[Hades] ukeireru dake ja kawaranai
[Apollon] minai furi shitetanda
[Hades] me no mae ni aru mono wa
[All] tashikana shiawase
[Apollon] boku no
[Hades] ore no
[Apollon] setsubou
[Hades] netsubou
[All] yamanai Hope

[Apollon] makimodosenai jikan no
[Hades] susumitsudzuku toki o
[Apollon] kioku o nazori nagara
[Hades] mimamoru koto ga dekiru no nara
[Apollon] nando mo yume o miteta
[Hades] sono te o torenaku tomo
[All] mirai ga kasanaru
[Apollon] boku no
[Hades] ore no
[Apollon] negai
[Hades] inori
[All] kanaeru Hope


Kanji:

[ハデス] ガラス細工を彩る 
            乱反射にいくつも面影浮かべた
            小さな愛しさ絶やさぬよう 
            馳せる思い 優しくなれる

[アポロン] 残した微熱が気づけば風にさらわれ 
               暗闇へと誘うから
               my heart aches. your heart aches.
               どちらかわからなくなるよ わからない

[アポロン] 巻き戻せない時間の
[ハデス] 進み続く時を
[アポロン] 記憶をなぞりながら
[ハデス] 見守ることができるのなら
[アポロン] 何度も夢をみてた
[ハデス] その手をとれなくとも
[] 未来が重なる
[アポロン] きっと
[ハデス] だから
[アポロン] 願い
[ハデス] 祈り
[] 届けよう

[ハデス] 憧れはかたちを変え 
            眩しすぎる光は道標になる
            言葉はなくとも伝わるなら 
            心全部預けてもいい

[アポロン] 募った苦しさ胸がつぶされそうだよ 
               たったひとり取り残され
               close my eyes, plug my ears
               過ちは繰り返さない 返せない

[アポロン] 笑顔と涙の重さ
[ハデス] 抗えない運命(さだめ)
[アポロン] 無意識に決めつけた
[ハデス] 受け入れるだけじゃ変わらない
[アポロン] 見ないふりしてたんだ
[ハデス] 目の前にあるものは
[] 確かな幸せ
[アポロン] 僕の
[ハデス] 俺の
[アポロン] 切望
[ハデス] 熱望
[] 止まないHope

[アポロン] 巻き戻せない時間の
[ハデス] 進み続く時を
[アポロン] 記憶をなぞりながら
[ハデス] 見守ることができるのなら
[アポロン] 何度も夢をみてた
[ハデス] その手をとれなくとも
[全] 未来が重なる
[アポロン] 僕の
[ハデス] 俺の
[アポロン] 願い
[ハデス] 祈り
[全] 叶えるHope


English:

[Hades] Coloring the glass work, numerous faces
            were expressed in the diffused reflection
            Like a small loveliness that will never perish,
            my rushing thoughts can become tame

[Apollon] Once I noticed the slight fever that remained,
              it’s swept away by a breeze, lured into the darkness
              My heart aches, your heart aches
              We won’t understand it either way! I don’t know

[Apollon] The time that I’m unable to rewind,
[Hades] The hours that continue to move on,
[Apollon] As I trace the memories of then,
[Hades] If I’m able to watch over them,
[Apollon] I’ve seen that dream time and time again
[Hades] Without being able to even take your hand,
[All] Our futures overlap
[Apollon] Surely,
[Hades] So,
[Apollon] My wish,
[Hades] My prayer,
[All] I’ll convey it to you

[Hades] This yearning will change form,
            and an exceedingly dazzling light will be my guide
            Even without words, if I can tell you,
            I could entrust all of my heart to you

[Apollon] It’s as if I’m being crushed by this
              strengthened pain, left behind all alone
              I close my eyes, and plug my ears
              I won’t repeat that mistake, I can’t turn back

[Apollon] The weight of smiles and tears,
[Hades] A fate I cannot alter,
[Apollon] It’s fixed into my unconsciousness
[Hades] Just accepting that it will not change
[Apollon] I pretended not to see it,
[Hades] Something that’s right before my eyes,
[All] That certain happiness
[Apollon] My own
[Hades] My own
[Apollon] Desperate desire,
[Hades] Burning desire,
[All] An unending hope

[Apollon] The time that I’m unable to rewind,
[Hades] The hours that continue to move on,
[Apollon] As I trace the memories of then,
[Hades] If I’m able to watch over them,
[Apollon] I’ve seen that dream time and time again
[Hades] Without being able to even take your hand,
[All] Our futures overlap
[Apollon] My own
[Hades] My own
[Apollon] Wish,
[Hades] Prayer,
[All] A fulfilled hope


Here is the video: 




No comments:

Post a Comment