Anime: Masque of the Wolf おおかみかくし (Ōkami
Kakushi)
Artist: FictionJuction
Type: Opening
Romaji:
itoshisa wa itsumo
kanashimi e to tsuzuiteru no
kimi ni mou hitori kiri de
nakanaide to iidasezu ni
iroaseteku sekai no uta
bokura wa owari e tabi o suru
sono tsuka no mani kimi to deatta
inochi o kezuru youni
toki no mukou ni tashikani atta
harukana kokyou kimi to yukeru no
ai mo mienai yoru no mukou ni
maboroshi no sora
yume o miru tabi ni kurushimu no ni
sore demo mada warau no
kaze ni sakaratte
ato doredake agakebaii
kono sangeki no ikue ga tada
shizukana yoru de areb ii
shitteitanda todokanai koto
sore demo bokura wa yami o kakenuke
toki no mukou ni GOORU wa aru no
tadoritsuita to itsuka ieru no
ikiteiku kara douka hikari o
maboroshi no sora
itsudemo
kimi no soba ni irukara
sekai no toki o tomete
dakishimetai no ni
in the land of pain
toki no mukou ni bokura wa kaeru
harukana kokyou kimi to ikeru no
ai o mitsukete koete iku no wa
sangeki no sora
yume o miru kouya
kanashimi e to tsuzuiteru no
kimi ni mou hitori kiri de
nakanaide to iidasezu ni
iroaseteku sekai no uta
bokura wa owari e tabi o suru
sono tsuka no mani kimi to deatta
inochi o kezuru youni
toki no mukou ni tashikani atta
harukana kokyou kimi to yukeru no
ai mo mienai yoru no mukou ni
maboroshi no sora
yume o miru tabi ni kurushimu no ni
sore demo mada warau no
kaze ni sakaratte
ato doredake agakebaii
kono sangeki no ikue ga tada
shizukana yoru de areb ii
shitteitanda todokanai koto
sore demo bokura wa yami o kakenuke
toki no mukou ni GOORU wa aru no
tadoritsuita to itsuka ieru no
ikiteiku kara douka hikari o
maboroshi no sora
itsudemo
kimi no soba ni irukara
sekai no toki o tomete
dakishimetai no ni
in the land of pain
toki no mukou ni bokura wa kaeru
harukana kokyou kimi to ikeru no
ai o mitsukete koete iku no wa
sangeki no sora
yume o miru kouya
Kanji:
愛しさはいつも
哀しみへと続いてるの?
君に もう一人きりで
泣かないでと言い出せずに
色褪せてく世界の歌
僕等は終わりへ旅をする
その束の間に君と出会った
命 を削るように
時の向こうに確かにあった
遥かな故郷、君と行けるの
愛も見えない夜の向こうに
幻 の空
夢を見るたびに苦しむのに
それでもまだ笑うの
風に逆らって
あとどれだけ足掻けばいい
この惨劇の行方がただ
静かな夜であればいい
知っていたんだ、届かないこと
それでも僕等は闇を駆け抜け
時の向こうにゴールはあるの?
辿り着いたといつか言えるの?
生きて行くから どうか光 を
幻 の空
いつでも
君の側にいるから
世界の時を止めて
抱きしめたいのに
in the land of pain
時の向こうに僕等は還る
遥かな故郷、君と行けるの
愛を見つけて超えて行くのは
惨劇の空
夢を見る荒野
哀しみへと続いてるの?
君に もう一人きりで
泣かないでと言い出せずに
色褪せてく世界の歌
僕等は終わりへ旅をする
その束の間に君と出会った
命 を削るように
時の向こうに確かにあった
遥かな故郷、君と行けるの
愛も見えない夜の向こうに
幻 の空
夢を見るたびに苦しむのに
それでもまだ笑うの
風に逆らって
あとどれだけ足掻けばいい
この惨劇の行方がただ
静かな夜であればいい
知っていたんだ、届かないこと
それでも僕等は闇を駆け抜け
時の向こうにゴールはあるの?
辿り着いたといつか言えるの?
生きて行くから どうか光 を
幻 の空
いつでも
君の側にいるから
世界の時を止めて
抱きしめたいのに
in the land of pain
時の向こうに僕等は還る
遥かな故郷、君と行けるの
愛を見つけて超えて行くのは
惨劇の空
夢を見る荒野
English:
Does love always
lead to sorrow?
I can't speak up and say to you
"Please don't cry all alone anymore"
The song of the world is fading away
We journey toward the end
In that brief moment, I met you
as if shortening my life
With you, I can go to my distant hometown
that definitely existed across time
Across the night when I can't even see love
there's a sky of illusions
Even though I suffer every time when I dream
yet I still smile
Turning against the wind
how much more should I struggle?
The whereabouts of this tragedy
should just be the silent night
We knew that we can't reach it
yet we still dash through the darkness
Does a goal exist across time?
Will I be able to say I reached it someday?
Because I'll keep living, please give me light
In a sky of illusions
Because I'll always
be by your side
Even though I want to stop the time of the world
and embrace you
in the land of pain
We'll return across time
With you, I can go to my distant hometown
What finds love and overcomes it is
the sky of tragedies
the dreaming wilderness
lead to sorrow?
I can't speak up and say to you
"Please don't cry all alone anymore"
The song of the world is fading away
We journey toward the end
In that brief moment, I met you
as if shortening my life
With you, I can go to my distant hometown
that definitely existed across time
Across the night when I can't even see love
there's a sky of illusions
Even though I suffer every time when I dream
yet I still smile
Turning against the wind
how much more should I struggle?
The whereabouts of this tragedy
should just be the silent night
We knew that we can't reach it
yet we still dash through the darkness
Does a goal exist across time?
Will I be able to say I reached it someday?
Because I'll keep living, please give me light
In a sky of illusions
Because I'll always
be by your side
Even though I want to stop the time of the world
and embrace you
in the land of pain
We'll return across time
With you, I can go to my distant hometown
What finds love and overcomes it is
the sky of tragedies
the dreaming wilderness
Here is the video:
No comments:
Post a Comment