Anime: Weiß Kreuz ヴァイスクロイツ (Vaisu Kuroitsu)
Artist: Weiβ (Hiro Yuuki,
Tomokazu Seki, Shinichiro Miki
& Takehito Koyasu)
Type: Second Ending
Romaji:
hono'o no you na kanashimi
iyasu
tsumetai ame ga kon'ya wa furitsuzuku
dare ka wo ai shi dare ka wo nikumi
itameta mune no oku made shimite iku
ano hi shinjita koto
sore wo koukai nanika shitenai
itsuka wakareru koto
unmei no yakusoku da yo to
KISU ga samishikute kokoro hanareteku
futari kako ni aetara yokatta no ni
setsunai omoi mo itsuka
sotto natsukashiku naru
naze umareta no ka naze ikiteru no ka
donna riyuu mo ame ga keshite iku
nan ni mo tsutawara nakute
ai wa kowareru
aoi hono'o wa kioku no nagori
hari no you na ame ga tsukisashite iku
dareka no sakebi dare ka no yume ga
nureta hodou no katasumi ikitaeru
nani mo dekinai kedo
hitotsu mamoritai mono ga atta yo
dou ni nakushita kara
ima wa warau shikanai no sa
ame ga kanashikute subete kanashikute
moshi mo shiawase na toki kizametara
hakanai negai to shitte
sotto namida wo yurasu
ame yo furu ga ii hono'o kieru made
soshite yume no utakata wo houmurou
nan ni mo tsutawara nakute
ai wa kowareru ai wa kowareru
tsumetai ame ga kon'ya wa furitsuzuku
dare ka wo ai shi dare ka wo nikumi
itameta mune no oku made shimite iku
ano hi shinjita koto
sore wo koukai nanika shitenai
itsuka wakareru koto
unmei no yakusoku da yo to
KISU ga samishikute kokoro hanareteku
futari kako ni aetara yokatta no ni
setsunai omoi mo itsuka
sotto natsukashiku naru
naze umareta no ka naze ikiteru no ka
donna riyuu mo ame ga keshite iku
nan ni mo tsutawara nakute
ai wa kowareru
aoi hono'o wa kioku no nagori
hari no you na ame ga tsukisashite iku
dareka no sakebi dare ka no yume ga
nureta hodou no katasumi ikitaeru
nani mo dekinai kedo
hitotsu mamoritai mono ga atta yo
dou ni nakushita kara
ima wa warau shikanai no sa
ame ga kanashikute subete kanashikute
moshi mo shiawase na toki kizametara
hakanai negai to shitte
sotto namida wo yurasu
ame yo furu ga ii hono'o kieru made
soshite yume no utakata wo houmurou
nan ni mo tsutawara nakute
ai wa kowareru ai wa kowareru
Kanji:
炎のような 哀しみ癒す
冷たい雨が今夜は降り続く
誰かを愛し 誰かを憎み
傷めた胸の奥までしみていく
あの日 信じたこと
それを後悔なんかしてない
いつか 別れること
運命の約束だよと
キスが淋しくて 心離れてく
二人 過去に逢えたらよかったのに
せつない 想いもいつか
そっと懐かしくなる
なぜ生まれたのか なぜ生きてるのか
どんな 理由も雨が消していく
何にも 伝わらなくて
愛は壊れる
青い炎は 記憶の名残り
針のような雨が突き刺していく
誰かの叫び 誰かの夢が
濡れた舗道の片すみ息絶える
何も できないけど
ひとつ守りたいものがあったよ
とうに 失くしたから
今は笑うしかないのさ
雨が哀しくて すべて哀しくて
もしも 幸せな時 刻めたら
果敢ない 願いと知って
そっと涙を揺らす
雨よ降るがいい 炎消えるまで
そして 夢のうたかたを葬ろう
何にも 伝わらなくて
愛は壊れる 愛は壊れる
English:
Like the flames I lost you
to, sadness overwhelms me, too
The rain sends shivers down my spine and seeps into my memory
Who was it that loves you so? Who was it that hates you so?
I gasp in pain- the memories begin to swirl inside my mind
Should I believe in what we did then?
And if I do, leave you behind and feel regret again?
Is this the way to say goodbye, love?
When you and I had promises yet to fulfil?
That kiss you placed upon my heart, there still remains a lonely mark
Can't seem to lose the memories of when we met in the dark
And as I sigh, I can feel you once again
But it fades just as fast as it began
Why are we born into this life? Why do we die into the night?
It seems the only one who ever knows these things is the rain
Which takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away
Gaze into the flames of blue, all my memories to view
The rain comes pouring down like stinging needles falling from the sky
Who was it that screamed in fear? Who was it that dreamed in tears?
I hear the voices but the faces have been washed away for years
I fear there's nothing that I can do
Soaked by the rain I stand upon the concrete, sobbing now
It seems so long since I last held you
And even longer since the last time that you smiled...
This rain that hides my tears away, this rain that turns the world to gray
Those happy memories of you and I are slashed in the night
Fading so fast, as I watch them, helplessly
All my tears have begun to overflow
This rain that washes pain away, this rain that blows the flames away
And lets the dreamers dream of songs to sing, releases the life
And takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away, until love fades away...
The rain sends shivers down my spine and seeps into my memory
Who was it that loves you so? Who was it that hates you so?
I gasp in pain- the memories begin to swirl inside my mind
Should I believe in what we did then?
And if I do, leave you behind and feel regret again?
Is this the way to say goodbye, love?
When you and I had promises yet to fulfil?
That kiss you placed upon my heart, there still remains a lonely mark
Can't seem to lose the memories of when we met in the dark
And as I sigh, I can feel you once again
But it fades just as fast as it began
Why are we born into this life? Why do we die into the night?
It seems the only one who ever knows these things is the rain
Which takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away
Gaze into the flames of blue, all my memories to view
The rain comes pouring down like stinging needles falling from the sky
Who was it that screamed in fear? Who was it that dreamed in tears?
I hear the voices but the faces have been washed away for years
I fear there's nothing that I can do
Soaked by the rain I stand upon the concrete, sobbing now
It seems so long since I last held you
And even longer since the last time that you smiled...
This rain that hides my tears away, this rain that turns the world to gray
Those happy memories of you and I are slashed in the night
Fading so fast, as I watch them, helplessly
All my tears have begun to overflow
This rain that washes pain away, this rain that blows the flames away
And lets the dreamers dream of songs to sing, releases the life
And takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away, until love fades away...
Here is the video:
No comments:
Post a Comment