Wednesday, 5 April 2017

PIECES OF A DREAM


Anime: ReLIFE リライフ (Riraifu)

Artist: Chemistry

Type: Eleventh Ending


Romaji:

Detarame na yume o suki katte bara maite
omocha ni shite itsumade mo asonde ita
'miesuita ashita ga ichiban kudaranai' to
hashagi nagara kimama ni ikita ano koro

Ah… semete bokutachi ga ichido se o muketara
nidoto wa modorenai basho nanda to shittetara

hanpa na yume no hito kakera ga fui ni dareka o kizutsukete iku
okubyō na bokutachi wa me o tojite hanareta
kimi ni īsobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashii itami ga

nanika ni chikazuku tame ni aruita no ka
tōzakaru tame ni tada aruiteku no ka

Ah… ano toki no koto mo are kara no koto mo
machigatte nakatta no ka honto wa mada shiranai

tsuyogaru wake janai n dakedo tachidomaccha ikenai kiwa shiteru
omoide no bokutachi o semeru kiwanai kara
kimi ga oitetta kotoba dake poketto no naka de nigirishimeta
tenohira ni najinda kanshoku o wasure takunai kara

are kara kimi wa dō ikiteru no? kawatta no kana…
kimi ga saigo ni tsumeta yume no kakera tachi wa ima dō shiteru?
boku wa… nidoto wa modorenai jidai nanda to kizuita

hanpa na yume no hito kakera ga fui ni dareka o kizutsukete iku
okubyō na bokutachi wa me o tojite hanareta
kimi ni īsobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashii itami ga

kimi wa ima nani shiteru?
tsuki ga bokutachi o miteiru 


Kanji:

デタラメな夢を好き勝手ばらまいて
オモチャにしていつまでも遊んでいた
「見え透いた明日が 一番くだらない」と
はしゃぎながら気ままに生きたあの頃

Ah…せめてボクたちが 一度背を向けたら
二度とは戻れない場所なんだと知ってたら

ハンパな夢のひとカケラが 不意に誰かを傷つけていく
臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
キミに言いそびれたことが ポケットの中にまだ残ってる
指先にふれては感じる懐かしい痛みが

何かに近づくために歩いたのか
遠ざかるためにただ歩いてくのか

Ah…あの時のことも あれからのことも
間違ってなかったのかホントはまだ知らない

強がるわけじゃないんだけど 立ち止まっちゃいけない気はしてる
想い出のボクたちを責める気はないから
キミが置いてったコトバだけ ポケットの中で握りしめた
手のひらになじんだ感触を忘れたくないから

あれからキミはどう生きてるの? 変わったのかな
キミが最後に詰めた 夢のカケラたちは今どうしてる?
ボクは 二度とは戻れない時代なんだと 気づいた

ハンパな夢のひとカケラが 不意に誰かを傷つけていく
臆病なボクたちは 目を閉じて離れた
キミに言いそびれたことが ポケットの中にまだ残ってる
指先にふれては感じる懐かしい痛みが

キミは今何してる?
月がボクたちを見ている


English:

Tossing around senseless dreams 
We played around with them as if they were toys 
"I can see the future and it's boring" 
Those days when we frolicked selfishly

Ah... If only we had known that once we turned our backs 
It was a place to which we could never return

A piece of a half-hearted dream 
Will unexpectedly hurt someone 
We were cowardly 
And closed our eyes and moved away 
The things I didn't get a chance to say 
Are still in my pocket 
When they brush my fingertips I can feel 
That nostalgic pain

Did we walk in order to get closer to something? 
Are we just walking to get away from something?

Ah... I still don't know if what I did then 
And everything since then wasn't really a mistake

It's not that I'm trying to be strong 
But I have the feeling that I shouldn't stand still 
I don't want to blame 
Us in my memories 
The words you left me with 
Are clutched inside my pocket 
I don't want to forget 
The feeling my palm is used to

How are you getting along since then? 
I wonder if you've changed... 
What's become of the pieces 
Of the dream you last talked about? 
I've realized...  
It's a time to which I can never return

A piece of a half-hearted dream 
Will unexpectedly hurt someone 
We were cowardly 
And closed our eyes and moved away 
The things I didn't get a chance to say 
Are still in my pocket 
When they brush my fingertips I can feel 
That nostalgic pain

What are you doing now? 
The moon is watching us


Here is the video: 





No comments:

Post a Comment