Monday, 17 April 2017

Yumeka Utsutsuka ユメカウツツカ


Anime: Utawarerumono: The False Faces  
            うたわれるもの 伪りの假面 
            (Utawarerumono: Itsuwari no Kamen)

Artist: Suara

Type: First Ending


Romaji:

katari tsugareru   ai no komori uta
sotto   anata ni utau
yosete wa kaesu   nami no oto no youni
towa ni hibiki kanaderu

futae ni karamiai   eien ni tsuzuku
rasen no youni
tsunagaru futari no sadame   itsuka aeru to
kono yo ni umareta

anata wa yumebito   itsumo kanata dokoka ni
natsukashi omokage   sagashiteru
fushigi na sekai wa   mangekyou no youni
katachi kaete wa kurikaesareru   yume ka utsutsu ka

katari tsugu no wa   kanashi koi no uta
ukabu oto ni nosete
itsumo yozora ni mieru hoshi no youni
towa ni hikari kagayaku

ikue ni karami ai   eien ni tsuzuku
futari no kizuna
itsuka wa aeru to negai   sotto me o toji
kono yume inoru no

anata wa tabibito   kitto haruka tooku de
nakushita maboroshi   sagashiteru
fushigi na sekai ni   shinkirou no youni
kasuka mieru wa hikari ka kage ka   yume ka utsutsu ka

itsuwari yadoshi   umareru makoto
yurameita kokoro wa   itsushika kieyuku

anata wa yumebito   itsumo kanata dokoka ni
natsukashi omokage   sagashiteru
fushigi na sekai wa   mangekyou no youni
katachi kaete wa kurikaesareru   yume ka utsutsu nano ka


Kanji:

語り継がれる 愛の子守唄
そっと あなたに歌う
寄せては返す 波の音のように
永久に響き奏でる

二重に絡みあい 永遠に続く 螺旋のように
繋がるふたりの運命 いつか逢えると この世に生まれた

あなたは夢人 いつも彼方どこかに
懐かし面影 探してる
不思議な世界は 万華鏡のように
形変えては繰り返される 夢か現か

語り継ぐのは 哀し恋の詩
浮かぶ音にのせて
いつも夜空に見える星のように
永久にひかり輝く

幾重に絡みあい 永遠に続く ふたりの絆
いつかは逢えると願い そっと目を閉じ この夢祈るの

あなたは旅人 きっと遥か遠くで
無くした幻 探してる
不思議な世界に 蜃気楼のように
幽か見えるは光か影か 夢か現か

偽り宿し 生まれる真実 揺らめいた心は いつしか消えゆく

あなたは夢人 いつも彼方どこかに
懐かし面影 探してる
不思議な世界は 万華鏡のように
形変えては繰り返される 夢か現なのか


English:

I softly sing this lullaby of love for you,
That's been handed down to me through the ages;
Like the sound of waves coming in and out,
It resounds, echoing eternally.

It intertwines in dual layers, like a spiral continuing perpetually.
Our destinies connect: 
I was brought into this world to eventually meet you.

You're a dreamer, always somewhere far off,
Searching for the traces of something nostalgic.
That mysterious world, like a kaleidoscope,
Changes shape, only to repeat over again... 
whether it be a dream or reality...

What's handed down is a sad song of love,
Gliding along suspended sounds.
Just like the stars we always see in the night sky,
It shines, eternally bright.

Intertwining in many layers, to continue endlessly, are our bonds.
Wishing to someday meet again, 
I gently close my eyes and pray for this dream.

You're a traveler, somewhere far away,
Surely searching for the dream you lost.
Like a mirage within this mysterious world,
It appears faintly - could it be light... shadow... a dream... reality...?
Falsehood settles in and a truth is born... 
your wavering heart begins to suddenly vanish!

You're a dreamer, always somewhere far off,
Searching for the traces of something nostalgic.
That mysterious world, like a kaleidoscope,
Changes shape, only to repeat over again... 
but is it a dream or reality...?


Here is the video: 



No comments:

Post a Comment