Anime: Kamigami no Asobi: Ludere
deorum
神々の悪戯 ~Ludere deorum~ (Mischief of the Gods)
Artist: Yuuya Uchida
Type: Kamigami no Asobi InFinite
Character Song: Akira & Thor
Romaji:
honno kimagure te o totta no wa
tairin no hanatachi de sae kanawanai
shinshi na ichirin ni hikarete
aa koe ni naranai
awai modokashisa yo
konna watashi wa anata no hitomi ni
dono youni utsuru darou kikitakute
ten ni saku akatsuki yori mo utsukushii
egao no tsubomi yukkuri hiraita nara
kitto kotoba nado iranai no darou
omoi kasaneatta anata to nara
hikari ni sashita kodoku na kage ni
oikakerare ukeirete mo urahara ni
kokoro wa nukumori o motomete
saa tamerawanai de
chikaku fumidasu dake
kodomo jimita chiisana negai da to
anata wa warau darou ka yorisoeba
ten ni saku akatsuki yori mo kagayaita
mune ni fukaku kizamitsukeru omoide yo
sunda kuuki no hagoromo matottara
kiyoku yasashii mai o sasageyou
sora o ootta atsui murakumo mo
itsushika kaze ni nagasare tooku
ima tobira ga hiraku
afuredasu kirameki wa hitotsu ni nari
tashikameru musubareta kizuna
tomo ni ikou zutto
ten ni saku akatsuki yori mo utsukushii
egao no tsubomi yukkuri hiraita nara
kitto kotoba nado iranai no darou
omoi kasaneatta anata to nara
tairin no hanatachi de sae kanawanai
shinshi na ichirin ni hikarete
aa koe ni naranai
awai modokashisa yo
konna watashi wa anata no hitomi ni
dono youni utsuru darou kikitakute
ten ni saku akatsuki yori mo utsukushii
egao no tsubomi yukkuri hiraita nara
kitto kotoba nado iranai no darou
omoi kasaneatta anata to nara
hikari ni sashita kodoku na kage ni
oikakerare ukeirete mo urahara ni
kokoro wa nukumori o motomete
saa tamerawanai de
chikaku fumidasu dake
kodomo jimita chiisana negai da to
anata wa warau darou ka yorisoeba
ten ni saku akatsuki yori mo kagayaita
mune ni fukaku kizamitsukeru omoide yo
sunda kuuki no hagoromo matottara
kiyoku yasashii mai o sasageyou
sora o ootta atsui murakumo mo
itsushika kaze ni nagasare tooku
ima tobira ga hiraku
afuredasu kirameki wa hitotsu ni nari
tashikameru musubareta kizuna
tomo ni ikou zutto
ten ni saku akatsuki yori mo utsukushii
egao no tsubomi yukkuri hiraita nara
kitto kotoba nado iranai no darou
omoi kasaneatta anata to nara
Kanji:
ほんの気まぐれ 手をとったのは
大輪の花たちでさえ かなわない
真摯(しんし)な一輪に惹かれて
嗚呼 声にならない
淡いもどかしさよ
こんな私は貴方(あなた)の瞳(ひとみ)に
どの様に映るだろう 聞きたくて
天に咲く暁よりも美しい
笑顔の蕾 ゆっくり開いたなら
きっと言葉などいらないのだろう
想い重ね合った貴方(あなた)となら
光に刺した 孤独な陰に
追いかけられ受け入れても うらはらに
心は温もりを求めて
さあ 躊躇(ためら)わないで
近く 踏み出すだけ
子供じみた小さな願いだと
貴方(あなた)は笑うだろうか 寄り添えば
天に咲く暁よりも輝いた
胸に深く刻み付ける思い出よ
澄んだ空気の羽衣(はごろも)纏(まと)ったら
清く 優しい舞を捧げよう
空を覆った 厚い叢雲(むらくも)も
いつしか風に流され 遠く
今扉が開く
溢れ出す煌めきはひとつになり
確かめる結ばれた絆
共に行こう ずっと
天に咲く暁よりも美しい
笑顔の蕾 ゆっくり開いたなら
きっと言葉などいらないのだろう
想い重ね合った貴方(あなた)となら
大輪の花たちでさえ かなわない
真摯(しんし)な一輪に惹かれて
嗚呼 声にならない
淡いもどかしさよ
こんな私は貴方(あなた)の瞳(ひとみ)に
どの様に映るだろう 聞きたくて
天に咲く暁よりも美しい
笑顔の蕾 ゆっくり開いたなら
きっと言葉などいらないのだろう
想い重ね合った貴方(あなた)となら
光に刺した 孤独な陰に
追いかけられ受け入れても うらはらに
心は温もりを求めて
さあ 躊躇(ためら)わないで
近く 踏み出すだけ
子供じみた小さな願いだと
貴方(あなた)は笑うだろうか 寄り添えば
天に咲く暁よりも輝いた
胸に深く刻み付ける思い出よ
澄んだ空気の羽衣(はごろも)纏(まと)ったら
清く 優しい舞を捧げよう
空を覆った 厚い叢雲(むらくも)も
いつしか風に流され 遠く
今扉が開く
溢れ出す煌めきはひとつになり
確かめる結ばれた絆
共に行こう ずっと
天に咲く暁よりも美しい
笑顔の蕾 ゆっくり開いたなら
きっと言葉などいらないのだろう
想い重ね合った貴方(あなた)となら
English:
When I held your hand on just a
whim
Even the largest blossoms can't compare
I'm captivated by this single sincere flower
Ah, even without voicing
This fleeting frustration
As I am now, how am I reflected
In your eyes? I want to ask you
It's more beautiful than the dawn blossoming in the heavens
When your budding smile slowly opened
Surely, words are unnecessary
For the feelings that build up when I'm with you
In the lonely shadows pierced by the light,
Or conversely, even if I accept that you'd chase after me,
My heart seeks warmth
So, without hesitating,
I just take a step nearer
It's a small, childish wish, but
Would you smile if I cuddled close to you?
They shone brighter than the dawn blossoming in the heavens
These memories etched deeply into my heart
Threaded through the feathered robes of clear air,
I'll dedicate this pure, gentle dance to you
Even the heavy clouds that covered up the sky
Before you know it, they're blown far away by a breeze
Now the door opens
The overflowing twinkling lights become one,
Affirming the ties that bound us
We'll always keep going together
It's more beautiful than the dawn blossoming in the heavens
When your budding smile slowly opened
Surely, words are unnecessary
For the feelings that build up when I'm with you
Even the largest blossoms can't compare
I'm captivated by this single sincere flower
Ah, even without voicing
This fleeting frustration
As I am now, how am I reflected
In your eyes? I want to ask you
It's more beautiful than the dawn blossoming in the heavens
When your budding smile slowly opened
Surely, words are unnecessary
For the feelings that build up when I'm with you
In the lonely shadows pierced by the light,
Or conversely, even if I accept that you'd chase after me,
My heart seeks warmth
So, without hesitating,
I just take a step nearer
It's a small, childish wish, but
Would you smile if I cuddled close to you?
They shone brighter than the dawn blossoming in the heavens
These memories etched deeply into my heart
Threaded through the feathered robes of clear air,
I'll dedicate this pure, gentle dance to you
Even the heavy clouds that covered up the sky
Before you know it, they're blown far away by a breeze
Now the door opens
The overflowing twinkling lights become one,
Affirming the ties that bound us
We'll always keep going together
It's more beautiful than the dawn blossoming in the heavens
When your budding smile slowly opened
Surely, words are unnecessary
For the feelings that build up when I'm with you
Here is the video:
No comments:
Post a Comment