Anime: Air
Artist: Lia
Type: Opening
Romaji:
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumade mo kawarazu ni irare nakatta koto
kuyashikute yubi o hanasu
ano tori wa mada umaku tobenai kedo
itsuka wa kaze o kitte shiru
todokanai basho ga mada tooku ni aru
negai dake himete mitsumeteru
kodomo-tachi wa natsu no senro aruku
fuku kaze ni suashi o sarashite
tooku niwa osanakatta hibi o
ryoute niwa tobidatsu kibou o
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
kono oka o koeta ano hi kara kawarazu itsumade mo
massugu ni bokutachi wa aru youni
watatsumi no you na tsuyosa o mamoreru yo kitto
ano sora o mawaru fuusha no hane tachi wa
itsumade mo onaji yume miru
todokanai basho o zutto mitsumeteru
negai o himeta tori no yume o
furikaeru yaketa senro oou
nyuudou gumo katachi o kaete mo
bokura wa oboete ite douka
kisetsu ga nokoshita kinou o
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumade mo
massugu ni manazashi wa aru youni
ase ga nijinde mote o hanasanai yo zutto
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumade mo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi o hanasu
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumade mo kawarazu ni irare nakatta koto
kuyashikute yubi o hanasu
ano tori wa mada umaku tobenai kedo
itsuka wa kaze o kitte shiru
todokanai basho ga mada tooku ni aru
negai dake himete mitsumeteru
kodomo-tachi wa natsu no senro aruku
fuku kaze ni suashi o sarashite
tooku niwa osanakatta hibi o
ryoute niwa tobidatsu kibou o
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
kono oka o koeta ano hi kara kawarazu itsumade mo
massugu ni bokutachi wa aru youni
watatsumi no you na tsuyosa o mamoreru yo kitto
ano sora o mawaru fuusha no hane tachi wa
itsumade mo onaji yume miru
todokanai basho o zutto mitsumeteru
negai o himeta tori no yume o
furikaeru yaketa senro oou
nyuudou gumo katachi o kaete mo
bokura wa oboete ite douka
kisetsu ga nokoshita kinou o
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumade mo
massugu ni manazashi wa aru youni
ase ga nijinde mote o hanasanai yo zutto
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
ano hi kara kawarazu
itsumade mo kawarazu ni irarenakatta koto
kuyashikute yubi o hanasu
Kanji:
消える飛行機雲 僕たちは見送った
眩しくて逃げた いつだって弱くて
あの日から変わらず
いつまでも変わらずにいられなかったこと
悔しくて指を離す
あの鳥はまだうまく飛べないけど
いつかは風を切って知る
届かない場所がまだ遠くにある
願いだけ秘めて見つめてる
子供たちは夏の線路 歩く
吹く風に素足をさらして
遠くには幼かった日々を
両手には飛び立つ希望を
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
この丘を越えたあの日から変わらずいつまでも
真っ直ぐに僕たちはあるように
わたつみのような強さを守れるよ きっと
あの空を回る風車の羽根たちは
いつまでも同じ夢見る
届かない場所をずっと見つめてる
願いを秘めた鳥の夢を
振り返る灼けた線路 覆う
入道雲 形を変えても
僕らは覚えていて どうか
季節が残した昨日を
消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
早すぎる合図 ふたり笑い出してるいつまでも
真っ直ぐに眼差しはあるように
汗が滲んでも手を離さないよ ずっと
消える飛行機雲 僕たちは見送った
眩しくて逃げた いつだって弱くて
あの日から変わらず
いつまでも変わらずにいられなかったこと
悔しくて指を離す
English:
We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
That bird still can't fly well
But someday she will know the feeling of cutting through the wind
The place she can't reach is still there in the distance
She gazes at it, keeping her wish to herself
Children walk on the railroad tracks in summer
Exposing their bare feet to the blowing wind
We place in the distance the days of our childhood
We place in our hands hope that springs forth
Chasing, chasing the fading vapor trails
It hasn't changed since the day we crossed that hill, and never will
So that we will always have it,
We'll guard the strength of a sea god, surely
The blades of the windmill that turn in the sky
Always have the same dream
The dream of a bird, her wish kept to herself,
Gazing at the place she can't reach
I look back: the sun-baked railway tracks are hidden
By stormclouds- even if they change their shape,
May we always remember
The yesterdays left behind by the seasons...
Chasing, chasing the fading vapor trails
The signal is given too early- we start laughing
So that we can always look straight ahead,
Even if it's slippery with sweat, I won't let go of your hand, ever
We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
That bird still can't fly well
But someday she will know the feeling of cutting through the wind
The place she can't reach is still there in the distance
She gazes at it, keeping her wish to herself
Children walk on the railroad tracks in summer
Exposing their bare feet to the blowing wind
We place in the distance the days of our childhood
We place in our hands hope that springs forth
Chasing, chasing the fading vapor trails
It hasn't changed since the day we crossed that hill, and never will
So that we will always have it,
We'll guard the strength of a sea god, surely
The blades of the windmill that turn in the sky
Always have the same dream
The dream of a bird, her wish kept to herself,
Gazing at the place she can't reach
I look back: the sun-baked railway tracks are hidden
By stormclouds- even if they change their shape,
May we always remember
The yesterdays left behind by the seasons...
Chasing, chasing the fading vapor trails
The signal is given too early- we start laughing
So that we can always look straight ahead,
Even if it's slippery with sweat, I won't let go of your hand, ever
We watched the fading vapor trails
They were so dazzling, I ran away- I was always weak
I let go, frustrated by the fact
That I couldn't stay unchanged since that day
Couldn't stay unchanged forever
Here is the video:
No comments:
Post a Comment