Sunday, 6 May 2012

Shiny Shiny


Anime: Deadman Wonderland デッドマンワンダーランド 
            (Deddoman Wandārando)

Artist: Nirgilis

Type: Ending


Romaji:

ryuusei BLACK&NIGHT namida tomaranai zutto
fujouri na kono sekai o urandeita

deguchi mo nai kono meikyuu kara
nigedashitakute
jiyuu o motometeta

sakadachi wo shite sora o mita
kinou to wa chigau boku ga ita

SHINY SHINY kagayaita
hoshi wa mugen ni
kono sekai wa (kono sekai wa)
konnani mou utsukushii

SHINY SHINY hikaru MOONLIGHT
kibou ni michita
kono sekai wa (kono sekai wa)
konnani mou subarashii
sou darou

ibitsu na machi no kono shikakui sora kara
nozoita kanashii FLASHBACK
mata dare ka o

ushinau koto kowai keredo bokura arukidasu yo
mou hitoribocchi ni naritakunainda

(SHINY SHINY
SHINY SHINY)

sakadachi wo shite mae wo mita
egao no kimi ga soko ni ita

SHINY SHINY kigatsukeba
bokura hohoemu
kono sekai wa (kono sekai wa)
konnani mo itooshii

SHINY SHINY kanashige na
kimi no hitomi ni
hoshi ga ippai (hoshi ga ippai)
utsutte iru kara

SHINY SHINY kagayaita
hoshi wa mugen ni
kono sekai wa (kono sekai wa)
konnani mou utsukushii

SHINY SHINY hikaru MOONLIGHT
kibou ni michita
kono sekai wa (kono sekai wa)
konnani mo subarashii
sou darou

sou darou


Kanji:

流星 BLACK&NIGHT 涙止まらないずっと
不条理なこの世界を恨んでいた

出口もないこの迷宮から

逃げ出したくて
自由を求めてた

逆立ちをして 空を見た

昨日とは違う僕がいた

SHINY SHINY 輝いた

星は無限に
この世界は (この世界は)
こんなにも美しい

SHINY SHINY 光るムーンライト

希望に満ちた
この世界は (この世界は)
こんなにも素晴らしい
そうだろう?

いびつな街の この四角い空から

覗いた悲しいフラッシュバック
また誰かを

失う事 怖いけれど僕ら歩き出すよ

もう 独りぼっちになりたくないんだ―

(SHINY SHINY

SHINY SHINY)

逆立ちをして前をみた

笑顔の君がそこにいた

SHINY SHINY 気がつけば

僕ら微笑む
この世界は (この世界は)
こんなにも愛おしい

SHINY SHINY 悲しげな

君の瞳に
星がいっぱい (星がいっばい)
映っているから

SHINY SHINY 輝いた

星は無限に
この世界は (この世界は)
こんなにも美しい

SHINY SHINY 光るムーンライト

希望に満ちた
この世界は (この世界は)
こんなにも素晴らしい
そうだろう?

そうだろう?


English:

Meteors, Black & Night – as the unstopping tears fell,
I was always cursing this irrational world.

Wanting to escape from this maze
With no exit,
I was wishing for freedom.

I stood on my hands and looked to the sky.
I was different from how I was yesterday.

SHINY SHINY, the stars twinkle
Into infinity.
This world… This world…
It’s so beautiful.

SHINY SHINY, the gleaming moonlight
Is filled with hope.
This world… This world…
It’s so wonderful.
Don’t you think so?

From the square sky of this distorted city,
I peeked into a sorrowful flashback.
I’m afraid

Of losing someone again, but I begin to walk.
I don’t want to be alone anymore―.

I stood on my hands and looked forward.
You were there with a smile on your face.

SHINY SHINY – if you’d realize,
We’re smiling.
This world… This world…
It’s so dear to me.

SHINY SHINY – you have a sad look
In your eyes, but
So many stars… so many stars
Are reflected there.

SHINY SHINY, the stars twinkle
Into infinity.
This world… This world…
It’s so beautiful.

SHINY SHINY, the gleaming moonlight
Is filled with hope.
This world… This world…
It’s so wonderful.
Don’t you think so?

Don’t you think so… 



Here is the video: 




No comments:

Post a Comment