Anime: Letter Bee テガミバチ (Tegami Bachi)
Artist: Himeka
Type: First Ending
Romaji:
asa o shiranai kodoku na tsuki
miageta mama me o tojitara
anata no egao ga mirai he no tobari ga
jikuu o koe kono te no naka ni
aimai ni miekakureru sora o matagu kumo no youna hibi
hitomi no oku de monokuro no kioku ga yomigaeri
afure sou na namida korae isogu
kako to ima to mirai no hazamade
nani ka seikai ka te saguri na mama uneru tabi
hatenaki michi de deatta kono kiseki wa
Life, this is my life ima anata no moto e
koe ni naranai omoi wa yozora no hoshi e to
Sky, into the sky ikiteiku in my soul
inochi no kodou tashikameru youni
tasogare no kaze ryoute de aoi da
sunadokei no youni tsumoru zankoku na riaru
ametsuyu ni nureta mushoku no kibou mune ni idaki
yami ni dakare ikusen no nami o koe
ashita ni wa kitto shiawase no kane ga narimasu youni
hatenaki michi ni kagayaku hito shizuku no yuuki
Light, into the light kokoro tsuyoku todoke
konna fuu ni hito wa toshi o kasa ne
daiji na nanika o ushinau higa kuru no darouka
hatenaki michi de deatta kono kiseki wa
Life, this is my life ima anata no moto e
koe ni naranai omoi wa yozora no hoshi e to
Sky, into the sky mamotte iku in my soul
miageta mama me o tojitara
anata no egao ga mirai he no tobari ga
jikuu o koe kono te no naka ni
aimai ni miekakureru sora o matagu kumo no youna hibi
hitomi no oku de monokuro no kioku ga yomigaeri
afure sou na namida korae isogu
kako to ima to mirai no hazamade
nani ka seikai ka te saguri na mama uneru tabi
hatenaki michi de deatta kono kiseki wa
Life, this is my life ima anata no moto e
koe ni naranai omoi wa yozora no hoshi e to
Sky, into the sky ikiteiku in my soul
inochi no kodou tashikameru youni
tasogare no kaze ryoute de aoi da
sunadokei no youni tsumoru zankoku na riaru
ametsuyu ni nureta mushoku no kibou mune ni idaki
yami ni dakare ikusen no nami o koe
ashita ni wa kitto shiawase no kane ga narimasu youni
hatenaki michi ni kagayaku hito shizuku no yuuki
Light, into the light kokoro tsuyoku todoke
konna fuu ni hito wa toshi o kasa ne
daiji na nanika o ushinau higa kuru no darouka
hatenaki michi de deatta kono kiseki wa
Life, this is my life ima anata no moto e
koe ni naranai omoi wa yozora no hoshi e to
Sky, into the sky mamotte iku in my soul
Kanji:
朝を知らない 孤独な月
見上げたまま 目を閉じたら
あなたの笑顔が 未来への帳が
時空を超え この手の中に
あいまいに見え隠れる 空をまたぐ雲のような日々
瞳の奥で モノクロの記憶が蘇り
溢れそうな涙こらえ 急ぐ
過去と今と未来の狭間で
何か正解か手さぐりなまま うねる度
果てなき道で出遭った この奇跡は
Life, this is my life 今あなたのもとへ
声にならない思いは 夜空の星へと
Sky, into the sky 生きていく in my soul
命の鼓動 確かめるように
黄昏の風 両手で仰いだ
砂時計のように積もる残酷なリアル
雨露に濡れた無色の希望 胸に抱き
闇に抱かれ 幾千の波を超え
明日にはきっと幸せの鐘が鳴りますように
果てなき道に輝く ひと雫の勇気
Light, into the light 心強く届け
こんなふうに人は歳を重ね
大事な何かを失う日がくるのだろうか?
果てなき道で出遭った この奇跡は
Life, this is my life 今あなたのもとへ
声にならない思いは 夜空の星へと
Sky, into the sky 守っていく in my soul
見上げたまま 目を閉じたら
あなたの笑顔が 未来への帳が
時空を超え この手の中に
あいまいに見え隠れる 空をまたぐ雲のような日々
瞳の奥で モノクロの記憶が蘇り
溢れそうな涙こらえ 急ぐ
過去と今と未来の狭間で
何か正解か手さぐりなまま うねる度
果てなき道で出遭った この奇跡は
Life, this is my life 今あなたのもとへ
声にならない思いは 夜空の星へと
Sky, into the sky 生きていく in my soul
命の鼓動 確かめるように
黄昏の風 両手で仰いだ
砂時計のように積もる残酷なリアル
雨露に濡れた無色の希望 胸に抱き
闇に抱かれ 幾千の波を超え
明日にはきっと幸せの鐘が鳴りますように
果てなき道に輝く ひと雫の勇気
Light, into the light 心強く届け
こんなふうに人は歳を重ね
大事な何かを失う日がくるのだろうか?
果てなき道で出遭った この奇跡は
Life, this is my life 今あなたのもとへ
声にならない思いは 夜空の星へと
Sky, into the sky 守っていく in my soul
English:
The lonely moon that doesn't know morning
If I closed my eyes while like looking up
Your smile, the door towards the future,
Crosses over the time and space within this hand
Days are like clouds that straddle the sky,
If I closed my eyes while like looking up
Your smile, the door towards the future,
Crosses over the time and space within this hand
Days are like clouds that straddle the sky,
vaguely disappearing and reappearing
Deep inside these eyes, the monochromatic memory is revived
And I quickly hold back my tears that almost overflow
In the threshold between past, present, and future
What's right or not, on this fumblingly winding journey
This miracle is that we met on an endless road
Life, this is my life. Now I'm off to where you are
These unspoken feelings are off to the stars in the night
Sky, into the sky. I live in my soul
As to confirm the beat of life,
I turned both of my hands towards the wind of twilight
Cruel realities pile up like sand in an hourglass
Rain moistened a colorless hope, I hold in my chest
Embraced by darkness, over thousands of waves
I hope tomorrow the bells of happiness will sound for sure
A single droplet of courage shines on this endless road
Light, into the light - I reach with reassurance
And just like this, people age
Won't the day when they lose something important eventually come?
This miracle is that we met on an endless road
Life, this is my life. Now I'm off to where you are
These unspoken feelings are off to the stars in the night
Sky, into the sky. I protect you in my soul
Deep inside these eyes, the monochromatic memory is revived
And I quickly hold back my tears that almost overflow
In the threshold between past, present, and future
What's right or not, on this fumblingly winding journey
This miracle is that we met on an endless road
Life, this is my life. Now I'm off to where you are
These unspoken feelings are off to the stars in the night
Sky, into the sky. I live in my soul
As to confirm the beat of life,
I turned both of my hands towards the wind of twilight
Cruel realities pile up like sand in an hourglass
Rain moistened a colorless hope, I hold in my chest
Embraced by darkness, over thousands of waves
I hope tomorrow the bells of happiness will sound for sure
A single droplet of courage shines on this endless road
Light, into the light - I reach with reassurance
And just like this, people age
Won't the day when they lose something important eventually come?
This miracle is that we met on an endless road
Life, this is my life. Now I'm off to where you are
These unspoken feelings are off to the stars in the night
Sky, into the sky. I protect you in my soul
Here is the video:
No comments:
Post a Comment