Anime: Uta No Prince-Sama – Maji Love 1000%
うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVE1000%
Artist: Takuma Terashima & Mamoru Miyano
Album: Duet Drama CD
Romaji:
[Otoya] kokoro ga Burning
[Tokiya] …and Singing naze darou?
[Otoya] egaita Future
[Tokiya] kono sora
[Otoya] kakete iku
[Tokiya] Can I Fly The Sky?
[Otoya] Can I Get True Dream? saa
[Tokiya] Bet shiyou
[All] subete kakete
[Otoya] atsuku narunda mune ga itai kurai
[Tokiya] warukuwanai kanjou wakarasete agemashou
[All] kono kimochi yuzuranai
[All] yume o mite hashirou yo Growing Up!!
kakegaenai asu o sagasou
[Tokiya] egao o sakasetai omoi
[Otoya] shinjite
[Tokiya] mitete yo
[All] I Promise You
mirai o Raise mawaridasu Roulette Game aka to kuro docchi o erabu?
[Otoya] unmei no
[Tokiya] uta o kanadeyou
[All] makerarenai Rivals Song
[Tokiya] aiko Diving
[Otoya] …And Rising HĀTO ga
[Tokiya] michibiku Music
[Otoya] marugato
[Tokiya] niji ni naru
[Otoya] I'll Go To Next
[Tokiya] I'll Try To All saa
[Otoya] kakenukero
[All] DOA no saki e
[Tokiya] michi no hate ni wa nani
ga aru no darou?
[Otoya] mada minu hikari no saki WAKUWAKU ga matteru sa
[All] hajimeyou monogatari
[All] nanairo no SUTĒJI de Jumping Up!!
hayaku minna ni aitai yo
[Otoya] kirameku hoshi no youna
yoru o
[Tokiya] kibun wa
[Otoya] saikou
[All] I Love For You
KOIN o Shot hourinage Good Luck omote ka ura ka de kimeyou
[Tokiya] ongaku no
[Otoya] megami yo hohoende
[All] shoubu suru ze My Dear Friends
[All] yume o mite hashirou yo Growing Up!!
sekai ni todoketai zenbu
[Tokiya] tsunagaru nanika ni
kidzuita
[Otoya] shinjite
[Tokiya] mitete yo
[All] I Promise You
mirai o Raise mawaridasu Roulette Game aka to kuro docchi o erabu?
[Tokiya] mitomeru
[Otoya] kizuna demo yappa
[All] makerarenai Rivals Song
Kanji:
[音也] 心がBurning
[トキヤ] …and singing 何故だろう?
[音也] 描いたFuture
[トキヤ] この空
[音也] 翔けて行く
[トキヤ] Can I fly the sky?
[音也] Can I get true dream? さあ
[トキヤ] Betしよう
[全] すべて賭けて
[音也] 熱くなるんだ 胸が痛いくらい
[トキヤ] 悪くはない感情 解らせてあげましょう
[全] この気持ち譲らない
[全] 夢を見て 走ろうよGrowing
up!!
かけがえない明日を探そう
[トキヤ] 笑顔を咲かせたい想い
[音也] 信じて
[トキヤ] 見ててよ
[全] I promise you
未来をRaise 回り出す Roulette
game 赤と黒どっちを選ぶ?
[音也] 運命の
[トキヤ] 唄を奏でよう
[全] 負けられないRivals
song
[トキヤ] 愛故Diving
[音也] …And rising ハートが
[トキヤ] 導くMusic
[音也] まるごと
[トキヤ] 虹になる
[音也] I'll go to next
[トキヤ] I'll try to all さあ
[音也] 駆け抜けろ
[全] ドアの先へ
[トキヤ] 道の果てには何があるのだろう?
[音也] まだ見ぬ光の先 ワクワクがまってるさ
[全] 始めよう物語
[全] 七色のステージで Jumping
up!!
早くみんなに会いたいよ
[音也] 煌めく星のような夜を
[トキヤ] 気分は
[音也] 最高
[全] I love for you
コインをShot 放り投げ Good luck 表か裏かで決めよう
[トキヤ] 音楽の
[音也] 女神よ微笑んで
[全] 勝負するぜ My dear
friends
[全] 夢を見て 走ろうよ Growing
up!!
世界に届けたい全部
[トキヤ] 繋がる何かに気づいた
[音也] 信じて
[トキヤ] 見ててよ
[全] I promise you
未来をRaise 回り出す Roulette
game 赤と黒どっちを選ぶ?
[トキヤ] 認める
[音也] 絆でもやっぱ
[全] 負けられないRivals
song
English:
[Otoya] My heart is burning
[Tokiya] …and singing. Why is it?
[Otoya] A painted future,
[Tokiya] this sky
[Otoya] is soaring!
[Tokiya] Can I fly to the sky?
[Otoya] Can I get my dreams come
true? Come on,
[Tokiya] Place your bets!
[All] Risk everything!
[Otoya] It's becoming so hot that
my heart hurts!
[Tokiya] It's not a bad feeling,
though. I'll make you understand!
[All] I won't hand over these
feelings!
[All] Growing up!! Hurrying
towards a dream!
We'll search for an irreplaceable
tomorrow!
[Tokiya] Feelings that make me
want a smile to bloom
[Otoya] Believe in me,
[Tokiya] and then you'll see!
[All] I promise you!
Raise the future! The roulette
game's beginning to turn!
Red of black, which do you choose?
[Otoya] We'll play
[Tokiya] this song of fate!
[All] We won't lose! Rivals song
[Tokiya] My heart is diving
[Otoya] …and rising with love!
[Tokiya] This guiding
music's
[Otoya] entirety will
[Tokiya] become a rainbow!
[Otoya] I'll go to the next one!
[Tokiya] I'll try for it all!
Come on,
[Otoya] Let's run though
[All] That door ahead!
[Tokiya] What will be at this
road's end?
[Otoya] Where the light is
excitedly waiting unseen!
[All] Let's begin this story!
[All] Jumping up!! Onto a
seven-colored stage!
I want to see everyone soon!
[Otoya] Shining like a star in
the night,
[Tokiya] This feeling
[Otoya] is the strongest!
[All] My love for you!
Shoot a coin! Give it a toss! Good luck!
Heads or tails, make your choice!
[Tokiya] My goddess
[Otoya] of music is smiling!
[All] Let's play a game! My dear
friends!
[All] Growing up!! Hurrying
towards a dream!
I want to send all of this to the world!
[Tokiya] I've realized we're tied
together by something
[Otoya] Believe in me,
[Tokiya] and then you'll see!
[All] I promise you!
Raise the future! The roulette game's
beginning to turn!
Red or black, which do you choose?
[Tokiya] Even though
[Otoya] we recognize this bond,
[All] We won't lose! Rivals song!
No comments:
Post a Comment