Anime: Uta No Prince-Sama – Maji Love 2000%
うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVE
2000%
Artist: Hiro Shimono, Shouta Aoi & Kishou Taniyama
Album: Unit Drama CD
Romaji:
[All] minna de tsunagaru!
Triangle Beat
Uh... eien ni
[Syo] KENKA suru hodo ga choudo ii
[Natsuki] yatto kokoro wakatta
[Ai] INSUTŌRU shite
Uh... eien ni
[Syo] KENKA suru hodo ga choudo ii
[Natsuki] yatto kokoro wakatta
[Ai] INSUTŌRU shite
[Syo] kirameku mirai
[Natsuki] Get Up!
[Natsuki] Get Up!
[Ai] Fly High!
[All] te o awase
[Natsuki] hitori ja
[All] te o awase
[Natsuki] hitori ja
[Syo] nani mo
[Natsuki x Syo] dekinai
[Ai] daiji na KOTO ni kiduketa
[Ai] daiji na KOTO ni kiduketa
[Natsuki] wasurenai
[Syo] yume to
[Ai x Natsuki] kibou o
[Natsuki x Syo] bukiyou demo yoi kara
[Ai x Natsuki] zenkai de
[Natsuki x Syo] bukiyou demo yoi kara
[Ai x Natsuki] zenkai de
[All] utaou yo!
[All] tatoe ai ga tachidomatte mo
[Syo] shinji
[Ai] atte
[All] Jumping Sky!
[All] furete mite kono tsuyoi
Passion!
[Natsuki] nido to
[Syo] kowasa
[Ai x Syo] nai yo
[All] atatakai ne kizuna no Love
Song
[All] minna de tsunagaru! Triangle Beat
[Syo] rikai funou demo ii jan
[Natsuki] kosei dashite ikou yo
[Ai] PĀFEKUTO yori
[Ai] PĀFEKUTO yori
[Syo] ONRĪ WAN mezase
[Natsuki] Let's Go!
[Ai] All Right!
[All] oogoe de
[Natsuki] kikoeru?
[Syo] mune no
[Natsuki x Syo] kodou ga
[Ai] ima nara wakaru ki ga suru...
[Ai] ima nara wakaru ki ga suru...
[Natsuki] daijoubu
[Syo] ORE ga
[Ai x Natsuki] oshieru
[Natsuki x Syo] kasanaru yo omoi ga
[Ai x Syo] zenryoku de
[Natsuki x Syo] kasanaru yo omoi ga
[Ai x Syo] zenryoku de
[All] OOZORA e!
[All] BARABARA na hoshi demo iin da
[Syo] itsuka
[Ai] yozora
[All] kagayakou!
[All] kitto hora tsumuida toki ni
[Natsuki] dekkai
[Natsuki] dekkai
[Syo] seiza
[Ai x Syo] ni naru
[All] domo ni yukou
kirameku Star Road
[All] namida nante niawanai kara
[Syo] kaze ni
[Ai] narou
[All] issho ni!
[All] san’i ittai egao desho OK?
[Natsuki] kyou o
[Natsuki] kyou o
[Syo] genki
[Ai x Syo] ippai
[All] ikite yukou niji no saki e
[All] minna de tsunagaru! Triangle Beat
[All] minna de tsunagaru! Triangle Beat
Kanji:
[全] みんなで繋がる!Triangle
Beat
Uh...永遠に
[翔] ケンカするほどがちょうどいい
[那月] やっと心わかった
[藍] インストールして
Uh...永遠に
[翔] ケンカするほどがちょうどいい
[那月] やっと心わかった
[藍] インストールして
[翔] 煌めく未来
[那月] Get up!
[那月] Get up!
[藍] Fly high!
[全] 手を合わせ
[那月] 一人じゃ
[那月] 一人じゃ
[翔] なにも
[那月 x 翔] 出来ない
[藍] 大事なコトに気づけた
[那月] 忘れない
[藍] 大事なコトに気づけた
[那月] 忘れない
[翔] 夢と
[藍 x 那月] 希望を
[那月 x 翔] 不器用でも良いから
[藍 x 那月] 全開で
[那月 x 翔] 不器用でも良いから
[藍 x 那月] 全開で
[全] 唄おうよ!
[全] 例え愛が立ち止まっても
[翔] 信じ
[藍] あって
[全] Jumping sky!
[全] 触れてみてこの強いPassion!
[那月] 二度と
[那月] 二度と
[翔] 壊さ
[藍 x 翔] ないよ
[全] 暖かいね絆のLove song
[全] みんなで繋がる!Triangle Beat
[翔] 理解不能でもいいじゃん
[那月] 個性だしていこうよ
[藍] パーフェクトより
[翔] オンリーワン目指せ
[那月] Let's Go!
[那月] Let's Go!
[藍] All right!
[全] 大声で
[那月] 聴こえる?
[全] 大声で
[那月] 聴こえる?
[翔] 胸の
[那月 x 翔] 鼓動が
[藍] 今ならわかる気がする...
[那月] 大丈夫
[藍] 今ならわかる気がする...
[那月] 大丈夫
[翔] オレが
[藍 x 那月] 教える
[那月 x 翔] 重なるよ想いが
[藍 x 翔] 全力で
[那月 x 翔] 重なるよ想いが
[藍 x 翔] 全力で
[全] オオゾラへ!
[全] バラバラな星でもいいんだ
[翔] いつか
[藍] 夜空
[全] 輝こう!
[全] きっとほら紡いだ時に
[那月] でっかい
[那月] でっかい
[翔] 星座
[藍 x 翔] になる
[全] 共にゆこう煌めくStar
road
[全] 涙なんて似合わないから
[翔] 風に
[藍] なろう
[全] 一緒に!
[全] 三位一体笑顔でしょOK?
[那月] 今日を
[那月] 今日を
[翔] 元気
[藍 x 翔] いっぱい
[全] 生きてゆこう虹の先へ
[全] みんなで繋がる!Triangle
Beat
English:
[All] We all connected! Triangle
Beat
Uh... For
eternity!
[Syo] Something worth fighting
for,
[Natsuki] I finally understand my
heart!
[Ai] Install
[Ai] Install
[Syo] the sparkling future!
[Natsuki] Get up!
[Ai] Fly high!
[All] Hand-in-hand!
[All] Hand-in-hand!
[Natsuki] Alone,
[Syo] I can’t do
[Natsuki x Syo] anything
[Ai] I've recognized what’s
important
[Natsuki] I won’t forget
[Syo] my dreams
[Ai x Natsuki] or my wish!
[Natsuki x Syo] Even if they’re awkward, it’s fine
[Ai x Natsuki] Full-throttle,
[Natsuki x Syo] Even if they’re awkward, it’s fine
[Ai x Natsuki] Full-throttle,
[All] let’s sing!
[All] Even if this love were to
cease,
[Syo] I’ll still
[Ai] believe in
[All] the jumping sky!
[All] I’ll try to proclaim this
intense passion!
[Natsuki] Never again
[Syo] shall they
[Ai x Syo] break!
[All] They’re so warm, the bonds
of this love song!
[All] We’re all connected! Triangle Beat
[Syo] Even if it’s impossible to understand, it’s fine
[Natsuki] Just keep
being yourself!
[Ai] More than being perfect,
[Syo] aim to be the only one!
[Natsuki] Let's go!
[Ai] All right!
[All] Loudly!
[Natsuki] Can you hear it?
[Syo] This heart’s
[Natsuki x Syo] beating
[Ai] For now, I’m sure you’ll understand...
[Ai] For now, I’m sure you’ll understand...
[Natsuki] Don’t worry,
[Syo] I will
[Ai x Natsuki] teach you!
[Natsuki x Syo] These feelings are building!
[Ai x Syo] With all your might,
[Natsuki x Syo] These feelings are building!
[Ai x Syo] With all your might,
[All] to the heavens!
[All] Even if the stars scatter,
it’s fine
[Syo] Someday,
[Syo] Someday,
[Ai] the night sky
[All] will glitter!
[All] Surely, the
time we've spun
[Natsuki] will become
[Syo] a huge
[Ai x Syo] constellation!
[All] We’ll go together, to the
sparkling star road!
[All] Tears don’t suit you
[Syo] We’ll reach
[Ai] the wind
[All] together!
[All] Would a trinity of smiles
be OK?
[Natsuki] Today
[Natsuki] Today
[Syo] is full
[Ai x Syo] of energy!
[All]
We’ll continue to live along a rainbow![All] We’re all connected! Triangle Beat
Here is the video:
No comments:
Post a Comment