(Sōdo Āto Onrain II)
Artist: Haruka Tomatsu
Type: Second Opening
Romaji:
Zutto hikari no naka
kinō made wa nakatta
ashiato o tadotte kiita hodo
Gōru no mienai meiro
ame ni utareta Chizu
kōkai mo nani mo nai kedo
Sakenda koe wa
Kitto todoku kara
Kono monogatari no
hajimaru kane No ne ga
tsunagu tabi no tochū de
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
itsuka no sora ni michibikarete
Don'na yume, kasanete
itsuwaru koto No nai ano hikari o... ah on give for my way
Motto saki ni mieru
kibō dake nokoshita
kizuato ga ieru koto wa nai
Saitei, nanika hitotsu
te ni, hairu mono ga attara
sore dake de nani mo iranai
Todoketa sora ga
Mada kodoku nara
Kono monogatari no
owari o tsugeru oto kikasete
Sotto yuruyaka ni
tachikomeru kaze
Itsu no hika
owaru tabi no tochū de
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
ima mo dokoka ni ikitsudzukete
Hontō no, jibun o
ukeirete kureta ano Hikari o... ah on give for my way
Dokomademo yukō
tsunaida sono Te ga
itsuka hanaresō demo
Itsumade mo shinjite
koko de matsu Kara
mō sukoshi dake koko ni ite
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
itsuka no sora ni michibikarete
Futatsu no, omoi o
hitotsu zutsu katachi ni shite kiseki o...
motto koete
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
ima mo dokoka de ikitsudzukete
Don'na yume, kasanete
itsuwaru koto no nai ano Hikari o...
todokete... on give for my way
kinō made wa nakatta
ashiato o tadotte kiita hodo
Gōru no mienai meiro
ame ni utareta Chizu
kōkai mo nani mo nai kedo
Sakenda koe wa
Kitto todoku kara
Kono monogatari no
hajimaru kane No ne ga
tsunagu tabi no tochū de
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
itsuka no sora ni michibikarete
Don'na yume, kasanete
itsuwaru koto No nai ano hikari o... ah on give for my way
Motto saki ni mieru
kibō dake nokoshita
kizuato ga ieru koto wa nai
Saitei, nanika hitotsu
te ni, hairu mono ga attara
sore dake de nani mo iranai
Todoketa sora ga
Mada kodoku nara
Kono monogatari no
owari o tsugeru oto kikasete
Sotto yuruyaka ni
tachikomeru kaze
Itsu no hika
owaru tabi no tochū de
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
ima mo dokoka ni ikitsudzukete
Hontō no, jibun o
ukeirete kureta ano Hikari o... ah on give for my way
Dokomademo yukō
tsunaida sono Te ga
itsuka hanaresō demo
Itsumade mo shinjite
koko de matsu Kara
mō sukoshi dake koko ni ite
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
itsuka no sora ni michibikarete
Futatsu no, omoi o
hitotsu zutsu katachi ni shite kiseki o...
motto koete
Kimi ga egaita mirai no sekai wa
ima mo dokoka de ikitsudzukete
Don'na yume, kasanete
itsuwaru koto no nai ano Hikari o...
todokete... on give for my way
Kanji:
ずっと光の中 昨日までは无かった
足迹を辿ってきたほど
ゴールの见えない迷路 雨に打たれた地图
后悔も何もないけど
叫んだ声は
きっと届くから
この物语の始まる钟の音が繋ぐ旅の途中で
君が描いた未来の世界は
いつかの空に导かれて
どんな梦重ねて伪る事のないあの光りを
ah on give for my way
もっと先に见える希望だけ残した 伤迹が愈える事はない
最低何か一つ手に入る物があったら
それだけで何もいらない
届けた空が
まだ孤独なら
この物语の终わりを告げる音闻かせて
そっとゆるやかに 立ち込める风
いつの日か终わる旅の途中で
君が描いた未来の世界は
今もどこかに生き続けて
本当の自分を受け入れてくれたあの光りを
ah on give for my way
どこまでも行こう 繋いだその手が
いつか离れそうでも
いつまでも信じてここで待つから
もう少しだけここにいて
君が描いた未来の世界は
いつかの空に导かれて
2つの想いを1つずつ形にして奇迹をもっと越えて
君が描いた未来の世界は
今もどこかで生き続けて
どんな梦重ねて伪る事のないあの光りを届けて
on give for my way
English:
I've come to walk through
the maze with no traces
left behind until yesterday, and the goal is nowhere in
sight
Holding a map stained by
the rain, but I have no regrets.
This cry
Will surely reach
From the middle of the
journey connected by the chimes
signalling the beginning of this story
The future world depicted
by you guides me into the distant sky
Towards that light where
dreams pile up and there is no deceit
ah on give for my way
What's left is the hope
that could be seen just further ahead,
there's no healing of wounds.
If there's at least one
thing I can get hold of,
this alone would be enough.
If the sky I've reached
Is still alone
Then let me hear the sound
signaling the end of the story
A quiet, gentle wind
envelopes me
As I progress on a journey
that may never end
The future world that
you've depicted still lives on somewhere
In the light that accepts
me for who I truly am
ah on give my way
Let's go wherever we can
even if it seems like we'll be separated
Because I've always waited
here faithfully,
please at least stay here for a little awhile
The future world depicted
by you guides me into the distant sky
Turning both our dreams
into one, I'll go even further than a miracle
The future world that
you've depicted still lives on somewhere
Reaching for that light
where dreams pile up and there is no deceit
on give for my way
Here is the video:
No comments:
Post a Comment