Sunday, 25 May 2014

Always Here


Anime: Free! - Iwatobi Swim Club

Artist: Tatsuhisa Suzuki Nobunaga Shimazaki  

Album: Free! Character Song Duet Series Vol.1


Romaji:

[All] itsumo koko de    motto jiyuu na oretachi ni narou 
       ima todoita hikari ga mata    unagasu kibou te ni shite

[Haruka] koudzuke no riyuu wa nande mo ii betsu ni fukai imi ga nakutemo ii
              tada shizen de, atarimae de sonna koto imasara daro

[Makoto] kinou to onaji youna kao shitetatte mainichi nani kashira okiteru kara
              kitto kyou mo minogasenai oretachi ni aeru kiga suru


[Haruka] saisho wa futsuu ni futari de
[Makoto] itsu no ma ni ka CHĪMU da ne
[Haruka] waraigoe ni awasete
[All] tsuyoku naru kagayaki o abiru itsumo koko de

[All] motto jiyuu na oretachi ni nare rikutsu janai sonzaikan de
       issho ni iru nakama to
       zutto mae kara kounaru mitai ni mizu ni miteru kimochi wakaru
       omoikiri kyou ni tobikomou

[Makoto] oyoida RIRĒ ni omoidashitanda oogesa janaku ano koro to onaji
              miraikei ni minna to tsukamu yorokobi ga soko ni aru ne

[Haruka] mezashita GŌRU ni nakama ga ite hajimete ugoku kokoro o shirunda
              sou yatte mata tsunaide iku negai no katachi o mitakute


[All] oretachi no kagayaki no naka e susunde iku

[All] kitto sorezore jibun rashisa ni kidzuku yori mo sukoshi hayaku
       tadoritsukete iru hazu
       sono egao ga zenbu katatteru ima todoita hikari ga mata
       unagasu kibou te ni shite

[All] itsumo koko de   motto jiyuu na oretachi ni nare 
       rikutsu janai sonzaikan de   issho ni iru nakama to
       zutto mae kara kounaru mitai ni 

       atsumatteta sora no shita de sorezore no me ga
       mizu ni miteru kimochi wakaru omoikiri kyou ni tobikomou


Kanji:

[全] いつもここで    もっと自由な俺たちになろう 
      今届いた光がまた    うながす希望 手にして

[
] 後づけの理由は何でもいい 別に深い意味がなくてもいい
       ただ自然で、あたり前で そんなこと今更だろ
[真琴] 昨日と同じような顔してたって 毎日何かしら起きてるから
         きっと今日も見逃せない 俺たちに会える気がする


[遙] 最初は普通にふたりで
[真琴] いつの間にかチームだね
[遙] 笑い声にあわせて
[全] 強くなる輝きを浴びる いつもここで

[全] もっと自由な俺たちになれ 理屈じゃない存在感で
      一緒にいる仲間と
      ずっと前からこうなるみたいに 水に見てる気持ちわかる
      思い切り今日に飛び込もう

[
真琴] 泳いだリレーに思い出したんだ 大げさじゃなくあの頃と同じ
         未来形にみんなと掴む 喜びがそこにあるね
[遙] 目指したゴールに仲間がいて はじめて動く心を知るんだ
      そうやってまた繋いでいく 願いのカタチを見たくて


[全] 俺たちの輝きの中へ 進んでいく

[全] きっとそれぞれ自分らしさに 気づくよりも少し早く
      辿り着けているはず
      その笑顔が全部語ってる 今届いた光がまた
      うながす希望 手にして

[全] いつもここで   もっと自由な俺たちになれ 
      理屈じゃない存在感で   一緒にいる仲間と
      ずっと前からこうなるみたいに 集まってた空の下でそれぞれの目が
      水に見てる気持ちわかる 思い切り今日に飛び込もう


English:

[All] Always here, Let’s become even freer! 
       Now, this light that’s reached us is still urging on the hopes we hold on to

[Haruka] It doesn’t matter whatever the reason may be afterwards, 
              and it’s fine if there’s not really any significant meaning to it
              At this point, it’s obviously only natural, right?
[Makoto] Even if it’s the same expression as yesterday, 
              something happens every day
              Today as well, I’m sure we can’t possibly miss it, 
              this feeling that we’ll be able to meet

[Haruka] In the beginning, it was usually just the two of us
[Makoto] And before we knew it, we were a team
[Haruka] Laughing together
[All] Flooded with this powerful radiance, we’re always here

[All] We’ll become even freer! A presence beyond reason
       Together with our teammates
       It seems it’s been like this since long ago, 
       knowing this feeling as we gaze at the water
       Let’s dive in with all our hearts!

[Makoto] Remembering the relay we swam, 
              it’s no exaggeration that it’s the same as then
              With everyone, we’ll seize the future where that delight is

[Haruka] I aimed for the goal where my teammates are, 
              and I feel my heart begin to stir
              We’re still connected like that! I want to see the shape of that wish


[All] Within our radiance, we’ll go on by our own free will

[All] Surely it’s a little early for everyone to realize their own style
       But I’m sure we’ll get there
       Those smiles say it all! Now, this light that’s reached us is still
       Urging on the hopes we hold on to

[All] Always here, We’ll become even freer! 
       A presence beyond reason together with our teammates
       It seems it’s been like this since long ago, 
       everyone’s eyes as we gathered together under the sky
       Know this feeling as we gaze at the water! Let’s dive in with all our hearts!


Here is the video: 





No comments:

Post a Comment