Anime: Literature Girl 文学少女 (Bungaku Shōjo)
Artist: KOKIA
Type: First Ending
Romaji:
Deai wa totsuzen kami wo sukuu kaze ga anata wo hakonde kita
no
Sora ni ukabeteita itooshii hito wo omou kimochi ni dakareteitai
Mune ni hirogaru shiawase na kimochi ni tsutsumarete yuku
Machi kogarete ita taisetsu na hito wa kitto anata...
Doko ka sabishige na sekai de sagashiteita kokoro ni katarikakeru
Yasashiku natsukashii atatakai koe wo konoha wa shizuka ni yuragu
Hitori de miteita sora ni
anata no kotonoha ukabete
Arinomama no watashi
wo sotto yorisowasete hoshii
Mune ni hirogaru shiawase na kimochi ni tsutsumarete yuku
Machi kogarete ita taisetsu na hito wa kitto anata...
Kanji:
出逢いは突然
髪をすくう風があなたを運んできたの
空に浮かべていた
愛おしい人を想う 気持ちに抱かれていたい
胸に広がる
幸せな気持ちに包まれてゆく
待ち焦がれていた
大切な人は きっと あなた…
どこか寂し気な
世界で探していた 心に語りかける
優しく懐かしい
あたたかい声を 木葉は静かに 揺らぐ
一人で見ていた空にあなたの言の葉浮かべて
ありのままの私を
そっと寄り添わせてほしい
胸に広がる
幸せな気持ちに包まれてゆく
待ち焦がれていた
大切な人は きっと あなた…
English:
it was an encounter out of
the blue; the same wind that came and swept my hair carried you with it
i picture my beloved one
in the sky, and wish to be embraced by this feeling
i am enveloped by a happy
feeling spreading in my heart
the precious person i have
been waiting for must surely be you...
in this somewhat lonely
world i had been searching for that voice, warm and gentle and nostalgic
talking to me in my heart;
the leaves quietly rustle
when i look up at the sky
alone, i remember your words
and wish for them to
gently nestle up around my unadorned self
i am enveloped by a happy
feeling spreading in my heart
the precious person i have
been waiting for must surely be you...
Here is the video:
No comments:
Post a Comment