Thursday, 25 April 2019

THERE IS A REASON


Anime: No Game No Life: Zero  ノーゲーム・ノーライフ ゼロ

Artist: Konomi Suzuki

Type: Ending


Romaji:

doko kara hanaseba iindarou
machikutabiretemo
owari da nante iwasenai kara

kakinagutta muishiki no shoudou o tsurete
nanimokamo kowashitara
fukanou o hajimereba iinda

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
kizutsukeau sekai wa dokoe?

So
ai no tame ni nakeru no wa
kimi ga soko ni iru kara
kimi dake o yobitsudzukeru kara
ai no tame ni utau no wa
soshite tomo ni ikinuku koto
zutto kimi to

aoiro shita sora to nami hitotsu nai kagami no youna umi o miteta

donna basho ni itatte donna katachi ni natte donna jidai ni itatte
mitsukedasu
jaa, yarimasuka?
chuudzuri ni shita sadame ni sakaratte

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
hikiyoseau futari wa doko e

So
ai no tame ni susumu no wa
kimi to koko ni iru kara
boku dake ga kimi o mamoru kara
ai no tame ni negau no wa
soshite daremo kizutsukezu ni
zutto tonari de

bokura wa koete yuku
subete no nikushimi o
nisemono no seigi nado sutete shimae

So
ai no tame ni nakeru no wa
kimi ga soko ni iru kara
We will always be together

ai no
ai no tame ni susumu no wa
kimi to koko ni iru kara
boku dake ga kimi o mamoru kara
ai no tame ni negau no wa
soshite tomo ni ikinuku koto
zutto
We’ll always be together


Kanji:

どこから話せばいいんだろう
待ちくたびれても
終わりだなんて言わせないから

書きなぐった無意識の衝動をつれて
何かもかも壊したら
不可能を始めればいいんだ

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
傷つけ合う世界はどこへ

So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
君だけを呼び続けるから
愛のために歌うのは
そして共に生き抜く事
ずっと 君と

青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた

どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって
見つけだす
じゃあ、やりますか?
宙吊りにした運命に逆らって

There’s a reason that we came across in this world
There’s a reason that we caught the magnetic wave
引きよせ合う二人はどこへ

So
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして誰も傷つけずに
ずっと となりで

僕らは超えてゆく
すべての憎しみを
ニセモノの正義など棄ててしまえ

So
愛のために泣けるのは
君がそこにいるから
We will always be together

愛の
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして共に生き抜く事
ずっと
We’ll always be together


English:

How far back should I begin this story?
Though even if you get tired of listening,
I won’t let you tell me its over.

I bring with me an unconscious impulse that I scribbled down—
If everything ends up broken,
I can begin again from the impossible.

There’s a reason that we came across in this world.
There’s a reason that we caught the magnetic wave.
As we hurt one another, where is this world headed?

So,
The reason I cry for the sake of love
Is because you’re right there
And I’ll continue calling out to only you.
The reason I sing for the sake of love,
And the fact we’ll keep surviving together,
Is because I’m always… with you.

I looked to the blue sky, and the sea below looked like a serene mirror.

No matter where you are, no matter what form you take, 
no matter what era you’re in,
I’ll find you.
So, shall we?
Let’s oppose this fate hanging in midair.

There’s a reason that we came across in this world.
There’s a reason that we caught the magnetic wave.
Pulled toward one another, where are we headed?

So,
The reason I carry on for the sake of love
Is because you’re right here with me
And I’ll continue protecting only you.
The reason I wish for the sake of love,
And the the fact no one will be hurt by it,
Is because you’re always… by my side.

We’ll overcome
All of this world’s hatred,
So abandon any false sense of justice!

So,
The reason I cry for the sake of love
Is because you’re right there.
We will always be together.

The reason…
The reason I carry on for the sake of love
Is because you’re right here with me
And I’ll continue protecting only you.
The reason I wish for the sake of love,
And the fact we’ll keep surviving together,
Is because we’ll always…
We’ll always be together.


Here is the video: 





No comments:

Post a Comment