Thursday, 14 November 2019

Ai wo Oshiete Kureta Kimi e 愛を教えてくれた君へ


Anime: Inuyashiki  いぬやしき

Artist: Qaijff

Type: Ending


Romaji:

Kikoete imasuka boku no koe ga
taisetsu na hito wa mou imasuka
tooi you de angai soba ni iru yo
kimi ni wa boku ga mienain darou kedo

wasurenaide nante ieba kimi wa komaru darou kara
wasurete ii yo nante saigo made tsuyogatta
kidzuite hoshii yotte imasara tsutaetara
yappari komatta kao shite warau kana

ima no hibi o aisanaide
soko ni wa boku wa inainda yo
nanigenai koto ga shiawase dattatte
atarimae desho
moshimo negai kanau no nara
tonari de waratte kureru no nara
ai o oshiete kureta kimi to mata
mouichido aitai

aruki kata mo hanashikata mo
ano koro no mama de kawaranai ne
demo nandaka chotto kimi no kao ga
otonabite miete mune ga kyutto itamu yo

wakare ga kuru koto o hajime kara shitteita nara
ohayou arigatou gomen ne oyasumi o
motto chanto iete itakanatte
koukai shiteiru yo
tsutaetai kotoba de afureteru

ima no kimi ni furete mitai
kono te de tsuyoku dakishimetai
kimi ga inai kono sekai kara kyoumo
namae o yobu yo
mabuta tojireba itsumo soko ni
itoshii hibi ga yomigaeru yo
namida iro nureta omoide saemo
setsunaku kirameku

sora no iro ya machi no oto ga kawatte mo
omoi wa kiezu ni nokotte yukunda ne
dakara semete kono koe ga todoite hoshii yo
kimi e

ima no hibi o aishiteite
soko ni wa boku wa inai keredo
onaji toki o tomo ni ikiteita koto
wasurenaide ite
moshimo umarekawaru no nara
bokura ga waraiaeru no nara
ai o oshiete kureta kimi to mata
mou ichido meguriaitai

ai o oshiete kureta kimi e


Kanji:

聞こえていますか 僕の声が
大切な人はもういますか
遠いようで案外そばにいるよ
君には僕が見えないんだろうけど

忘れないで なんて言えば君は困るだろうから
忘れていいよ なんて最後まで強がった
気付いてほしいよ って今さら伝えたら
やっぱり困った顔して笑うかな

今の日々を愛さないで
そこには僕はいないんだよ
何気ないことが幸せだったって
当たり前でしょ
もしも願い叶うのなら
となりで笑ってくれるのなら
愛を教えてくれた君とまた
もう一度会いたい

歩き方も話し方も
あの頃のままで変わらないね
でもなんだかちょっと君の顔が
大人びて見えて胸がきゅっと痛むよ

別れが来ることをはじめから知っていたなら
おはよう ありがとう ごめんね おやすみを
もっとちゃんと言えていたかなって
後悔しているよ
伝えたい言葉で溢れてる

今の君に触れてみたい
この手で強く抱き締めたい
君がいないこの世界から今日も
名前を呼ぶよ
まぶた閉じればいつもそこに
愛しい日々が蘇るよ
涙色濡れた思い出さえも
切なく煌めく

空の色や街の音が変わっても
想いは消えずに残ってゆくんだね
だからせめてこの声が届いてほしいよ
君へ

今の日々を愛していて
そこには僕はいないけれど
同じ時代(とき)を共に生きていたこと
忘れないでいて
もしも生まれ変わるのなら
僕らが笑い合えるのなら
愛を教えてくれた君とまた
もう一度巡り会いたい

愛を教えてくれた君へ


English:

Can you hear my voice right now?
Are the people you love still with you?
They may seem far away and be closer than you think,
But you still probably can’t even see me.

If I say, “Don’t forget me,” I’m sure it’d cause problems for you.
So I said, “It’s okay to forget,” up until the bitter end.
Even if I said, “I want you to realize,” after all this time.
I bet you’d just smile, with a troubled look on your face.

Don’t love the days you’re living now—
I’m nowhere to be found there!
The things we shared effortlessly made me so happy.
I guess that goes without saying…
If only I could have my wish granted…
If only you would smile by my side…
You were the one who taught me of love.
I just wish I could see you again.

The way you walk and the way you talk
Haven’t changed at all since then, have they?
But your face somehow seems a bit more mature.
It causes a sharp pain in my chest.

I sometimes wonder… if I’d known all along that we’d part ways,
Would I have taken more chances to say,
“Good morning”, “Thank you”, “I’m sorry”, and “Goodnight”?
I’m regretting it.
The words I want to say overflow.

I want to try reaching out to who you are now.
I want to embrace you tightly within these arms.
Within a world you no longer inhabit
I call out your name again today.
When I close my eyes, you’re always there.
Our precious days come to mind.
Even memories stained in the color of our tears
Glisten with profound sadness.

Even if the colors of the skies and the sounds of this city change,
The memories will remain, never fading.
So at the very least, I want this voice to reach
The place you are now.

Keep loving the days you’re living now—
I’m nowhere to be found there, but
Please never forget
The times we lived through together.
If only we could be reborn…
If only we could smile together…
I’d wish to meet you once more,
The one who taught me of love.

To you, who taught me of love.


Here is the video: 





No comments:

Post a Comment