Anime: The Hill Dyed Rose
Madder あかね色に染まる坂
(Akaneiro ni Somaru Saka)
Artist: Aya Hirano
Type: Ninth Ending
Romaji:
SHIN to shiteru KOKORO no
naka naiteiru
Mado ni utsuru tsukuri warai me wo sora shita
Zenbu kuuhaku ni naru
Anata hitori inai dake de
wish my love dakedo
Mezamenaide imashou
Toki wa michiru watashi wo tsurete
Dare mo nani mo warukunai to ittekureru
Kataku tojita KOKORO ni made todoku youni
Sore wa shiawase na yume
Kesshite kanawanai to shitemo
wish your love zutto
Itsuwari nai negai yo
Ima wa sukoshi naiteshimau kedo
wish my love dakara
Mezamenai de imashou
Toki wa michiru watashi wo tsurete
Mado ni utsuru tsukuri warai me wo sora shita
Zenbu kuuhaku ni naru
Anata hitori inai dake de
wish my love dakedo
Mezamenaide imashou
Toki wa michiru watashi wo tsurete
Dare mo nani mo warukunai to ittekureru
Kataku tojita KOKORO ni made todoku youni
Sore wa shiawase na yume
Kesshite kanawanai to shitemo
wish your love zutto
Itsuwari nai negai yo
Ima wa sukoshi naiteshimau kedo
wish my love dakara
Mezamenai de imashou
Toki wa michiru watashi wo tsurete
Kanji:
シンとしてるココロの中 泣いている
窓に映るつくり笑い 目をそらした
全部 空白になる
あなたひとりいないだけで
wish my loveだけど
目覚めないでいましょう
时は满ちる わたしを连れて
谁もなにも恶くないと 言ってくれる?
かたく闭じたココロにまで 届くように…
それは しあわせな梦
决して叶わないとしても
wish your loveずっと
いつわりない愿いよ
今は少し 泣いてしまうけど
wish my loveだから
目覚めないでいましょう
时は满ちる わたしを连れて
窓に映るつくり笑い 目をそらした
全部 空白になる
あなたひとりいないだけで
wish my loveだけど
目覚めないでいましょう
时は满ちる わたしを连れて
谁もなにも恶くないと 言ってくれる?
かたく闭じたココロにまで 届くように…
それは しあわせな梦
决して叶わないとしても
wish your loveずっと
いつわりない愿いよ
今は少し 泣いてしまうけど
wish my loveだから
目覚めないでいましょう
时は满ちる わたしを连れて
English:
Am I crying inside my
silent heart?
I turned my eyes away from the fake smile reflected in the window.
Everything becomes empty space
As soon as you aren’t there.
I wish for my love,
But let’s let it keep on sleeping.
The tides of time go on, carrying me along.
Can you tell me that no one here is at fault?
So that it will reach the inside of my firmly closed heart…
That is my dream of happiness,
Even if it may never come true.
I’ve always wished for your love.
That is my honest wish,
Even though it makes me cry a little right now…
I wish for my love,
So let’s let it keep on sleeping.
The tides of time go on, carrying me along.
I turned my eyes away from the fake smile reflected in the window.
Everything becomes empty space
As soon as you aren’t there.
I wish for my love,
But let’s let it keep on sleeping.
The tides of time go on, carrying me along.
Can you tell me that no one here is at fault?
So that it will reach the inside of my firmly closed heart…
That is my dream of happiness,
Even if it may never come true.
I’ve always wished for your love.
That is my honest wish,
Even though it makes me cry a little right now…
I wish for my love,
So let’s let it keep on sleeping.
The tides of time go on, carrying me along.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment