Anime: Blade Dance of the
Elementalers 精霊使いの剑舞
(Seirei Tsukai no Blade Dance)
Artist: Knee-Socks (Saori
Oonishi, Ibuki Kido, Ai Kakuma,
Kana Yuuki & Shizuka Ishigami)
Type: Ending
Romaji:
Knee! High! Fight!
High! High! High! High!
High!
Knee! High! Fight!
"Tsuyoku
isamashiku" tte atsui omoi ga nenshou chuu (kietari shinai wa)
"shinjita mama
yuku" tte kakugo katameta kouri no ya (shirushi ni fuujita no)
Junbi ha ii? (Yoroshikute
yo)
Mukau tokoro teki darake amaetara
sore made yo!
Sora yori mo takaku sora
yori mo takaku
Doko made mo kake nobotte
iku no
Kokoro ha kedakaku kokoro
ha kedakaku
Sono mata saki de kanjite
iku no
Ano hi egaita mirai wo
watashi tachi no risouron wo
Jitsugen saseru
Odoru yaiba tachi no
saidan he
Yowasa wo fuki chirasu
kaze wo kono mi ni matoeba (namida mo kawaku wa)
Hikari kagayaku tame
kurayami ni tobikondeku no (mucha to wakattetemo)
Chikara ga hoshii (nozomu
mama ni)
ichinan sari mata ichinan
ki wo nuitara soko made yo!
Dare yori mo tsuyoku dare
yori mo tsuyoku
Kanashimi sae norikoete
yuku no
Tatakai ha tsuzuku tatakai
ha tsuzuku
Owaru koto nai keshiki no
naka
Ano hi no kuyashisa ha mou
ima to nareba kibouron yo
Mune wo hattara
Odoru yaiba tachi no
danjou he
Iiwake shinai (donna toki
demo) makerarenai (tooku ni mieru)
Mokutekichi wo mitsume
negau yaiba
Sora yori mo takaku sora
yori mo takaku
Dokomade mo kake nobotte
iku no
Kokoro ha kedakaku kokoro
ha kedakaku
Sono mata saki de kanjite
iku no
Ano hi kaita mirai wo
watashi tachi no risouron wo
Negai nagara inori nagara
Jitsugen saseru
Odoru yaiba tachi no
saidan he
Odoru yaiba tachi no
danjou he
Odoru yaiba tachi no
chouten he
Kanji:
High! High! High! High!
High!
Knee! High! Fight!
「強く勇ましく」って 熱い想いが燃焼中
(消えたりしないわ)
「信じたままゆく」って 覚悟固めた氷の矢
(刻印(しるし)に封じたの)
準備はいい?
(よろしくてよ)
向かうところ
敵だらけ
甘えたら それまでよ!
宙(そら)よりも高く 宙(そら)よりも高く
どこまでも駆け昇っていくの
心は気高く 心は気高く
そのまた先で感じていくの
あの日描いた未来を わたしたちの理想論を
実現(させる) 踊る刃(やいば)達の祭壇へ
弱さを吹き散らす 風をこの身に纏(まと)えば
(涙も乾くわ)
光り輝くため 暗闇に飛び込んでくの
(無茶とわかってても)
力が欲しい
(望むままに)
一難去り
また一難
気を抜いたら そこまでよ!
誰よりも 強く 誰よりも 強く
悲しみさえ 乗り越えてゆくの
闘いは続く 闘いは続く
終わる事ない 景色の中
あの日の悔しさはもう 今となれば希望論よ
胸を(張ったら) 踊る刃(やいば)達の壇上へ
言い訳しない (どんな時でも)
負けられない (遠くに見える)
目的地を見つめ 願う刃
宙(そら)よりも高く 宙(そら)よりも高く
どこまでも駆け昇っていくの
心は気高く 心は気高く
そのまた先で感じていくの
あの日描いた未来を わたしたちの理想論を
願いながら
祈りながら
実現させる
踊る刃達の祭壇へ
踊る刃達の壇上へ
踊る刃達の頂点へ
English:
High! High! High! High!
High!
Knee! High! Fight!
"Stronger and
valiant" is burning hot in my thoughts (It won't disappear)
"I will keep on
trusting" as I consolidated my preparations
in the arrow of ice (I have
been sealed to)
Are you ready? (I'm
counting on you)
The place we are heading
is faintly sweet, just that!
Higher than those skies,
higher than those skies
We will run and climb
until faraway
This heart is noble, this
heart is noble
I could feel what lies
beyond
The future I drew that
day, our ideal theories
will become true, to the
altar of the dancing blades
I blow away my timid self,
as the wind blows past this body (My tears dried up)
To make the light shines
radiant,
I have to jump over this darkness (I understand about being reckless)
I want a power (and I keep
desiring it)
After a challenge's over,
another challenge will keep training us, just that!
Stronger than anyone else,
stronger than anyone else
We will eventually overcome
the sorrow
The fight will continue,
the fight will continue
There's no end, even in
such a scenery
The regret I felt that day
is a theory of hope now
I hold my pride, to the
podium of the dancing blades
Don't be an alibi (at
anytime) and never lose (I can see it in distant)
I found my destination,
the blade I wished
Higher than those skies,
higher than those skies
We will run and climb
until faraway
This heart is noble, this
heart is noble
I could feel what lies
beyond
The future I drew that
day, our ideal theories
if we wished to, if we
prayed to
will become true,
to the altar of the
dancing blades
to the podium of the
dancing blades
to the vertex of the
dancing blades
Here is the video:
No comments:
Post a Comment