Anime: Comet Lucifer コメット・ルシファー (Kometto Rushifā)
Artist: fhána
Type: Opening
Romaji:
mabushii hikari ga tsuchi o terasu
sou sono tane wa juubun ni me o nobaseru
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
nanimono demo yuruganai mahou
bokura no se o osu wake wa nanda?
sou kujikesou ni natta hi mo atta darou
fushigi na chikara afure
ah hi no sasu hou e kakedasu
shounen no you
nagai fuyu koe bokura tsutsumu
haru no ibuki fukuin ni naru yo
boku wa kimi o sagashimotomete
kono hi o zutto machitsuzuketa
shinjiru koto no tsuyosa osorenai
sore wa itsuka no kodoku o iyasu yo
ah moshimo kimi ga hoshi ni kaeredo
atarashii tane o makou
mabushii hikari ga tsuchi o terasu
ah tane wa omoikiri me o nobasu
bokura ni tsuyosa ga aru to sureba
sou hi o mata noubarunda to negau koto
kimi wa zutto hitori de
ah yami no naka utatteta no
muku no koe de
taiyou ga tsuki no michikake ni
mizu no sosogi shukuhai ageyou
soshite koko de kimi ni deatta
are kara zutto kono hi o machi nozonde
umarete kita imi nante sa wakaranai yo
tada daiji o megumu kusa no you ni
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
nanimono demo yuruganai mahou o
bokura no se o osu wake wa nanimo
sou wakaranai keredo mo hashiridasu yo
nagai tabi oeta watage tachi
tadoritsuku yo ansoku no chi e to
boku ga kimi no moto e kaeru you ni
daichi o ima ooitsukusu
shinjiru koto no tsuyosa osorenai
sore wa itanda tsubasa o iyasu yo
ah itsuka kimi ga hoshi ni kaeredo
atarashii mi o musubou
sou sono tane wa juubun ni me o nobaseru
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
nanimono demo yuruganai mahou
bokura no se o osu wake wa nanda?
sou kujikesou ni natta hi mo atta darou
fushigi na chikara afure
ah hi no sasu hou e kakedasu
shounen no you
nagai fuyu koe bokura tsutsumu
haru no ibuki fukuin ni naru yo
boku wa kimi o sagashimotomete
kono hi o zutto machitsuzuketa
shinjiru koto no tsuyosa osorenai
sore wa itsuka no kodoku o iyasu yo
ah moshimo kimi ga hoshi ni kaeredo
atarashii tane o makou
mabushii hikari ga tsuchi o terasu
ah tane wa omoikiri me o nobasu
bokura ni tsuyosa ga aru to sureba
sou hi o mata noubarunda to negau koto
kimi wa zutto hitori de
ah yami no naka utatteta no
muku no koe de
taiyou ga tsuki no michikake ni
mizu no sosogi shukuhai ageyou
soshite koko de kimi ni deatta
are kara zutto kono hi o machi nozonde
umarete kita imi nante sa wakaranai yo
tada daiji o megumu kusa no you ni
tsumetai ame ni mo tsuyoi kaze ni mo
nanimono demo yuruganai mahou o
bokura no se o osu wake wa nanimo
sou wakaranai keredo mo hashiridasu yo
nagai tabi oeta watage tachi
tadoritsuku yo ansoku no chi e to
boku ga kimi no moto e kaeru you ni
daichi o ima ooitsukusu
shinjiru koto no tsuyosa osorenai
sore wa itanda tsubasa o iyasu yo
ah itsuka kimi ga hoshi ni kaeredo
atarashii mi o musubou
Kanji:
眩しい光が土を照らす
そうその種は十分に芽を伸ばせる
冷たい雨にも強い風にも
何者でも揺るがない魔法
僕らの背を押す理由(わけ)は何だ?
そう挫けそうになった日もあっただろう
不思議な力溢れ
ah 陽のさす方へ駆け出す
少年のよう
長い冬越え僕ら包む
春の息吹 福音になるよ
僕は君を探し求めて
この日をずっと待ち続けた
信じることの強さ怖れない
それはいつかの孤独を癒すよ
ah もしも君が星に還れど
新しい種を蒔こう
眩しい光が土を照らす
ah 種は思い切り芽を伸ばす
僕らに強さがあるとすれば
そう陽はまた昇るんだと願うこと
君はずっと独りで
ah 闇の中歌ってたの?
無垢な声で
太陽と月の満ち欠けに
水を注ぎ祝杯あげよう
そしてここで君に出会った
あれからずっとこの日を待ち望んで
生まれてきた意味なんてさ わからないよ
ただ大地を恵む草のように
冷たい雨にも強い風にも
何者でも揺るがない魔法
僕らの背を押す理由(わけ)は何も
そうわからないけれども走り出すよ
長い旅終えた綿毛たち
辿り着くよ 安息の地へと
僕が君のもとへ帰るように
大地を今覆い尽くす
信じることの強さ怖れない
それは傷んだ翼を癒すよ
ah いつか君が星に還れど
新しい実を結ぼう
English:
Bright light illuminates the soil:
English:
Bright light illuminates the soil:
Yes, that seed has everything it needs to sprout forth!
Within the cold rain and the strong wind,
There’s a magic unshakable by anyone.
But is that what keeps pushing us along?
Yeah ’cause we surely had days we felt we were about to break…
A mysterious power wells up within us –
Ahh, like young boys,
We run with abandon in the direction of the sun!
Weathering the long winter to envelope us,
The breath of spring becomes our gospel.
Seeking after you all this time,
I’ve been waiting constantly for this day!
Don’t fear the strength of belief –
It will someday heal your loneliness!
Ahh… even if you someday return to this planet,
Let us simply plant a new seed!
Bright light illuminates the soil:
Ahh, that seed tries to sprout with all its might!
If we were to identify what makes us so strong,
It’s got to be our hope for the sun to rise again!
Have you been singing all this time,
Ahh… amidst the darkness,
With that pure voice?
With the rising of the sun… the waxing and waning of the moon…
Let us sprinkle water and offer a toast!
That’s how I met you here,
And ever since I’ve been waiting and wishing for this day!
I have no idea why we were born into this world,
But it’s probably something like the way grass blesses this earth.
Within the cold rain and the strong wind,
There’s a magic unshakable by anyone.
I don’t know a single thing about what pushes us along,
But I’m going to keep on running anyway!
Tufts of cotton, reaching their journey’s end,
Will arrive at their place of rest.
In the same way I’ll return to where you take root,
They cover the ground in its entirety.
Don’t fear the strength of belief –
It will heal your wounded wings!
Ah… even if you someday return to this planet,
Let us simply bear a new fruit!
Here is the video:
No comments:
Post a Comment