Anime: Ao no Kanata Four
Rhythm 蒼の彼方のフォーリズム
(Ao no Kanata no Fō Rizumu)
Artist: Mami Kawada
Album: FOUR RHYTHM ACROSS
THE BLUE VOCAL & SOUND COLLECTION
Romaji:
Fukaku suikomu kaze to
kaori
Omoide ga me wo samasu yo
Omoide ga me wo samasu yo
Are wa mada osanakute…
Nante shiburu kioku sae
Omoi me wo kossuteta
Nante shiburu kioku sae
Omoi me wo kossuteta
Imanara ieru kiga suru
Okizari datta kimochi
Shiroi watagumo
Katachi wo kae ugokideshita
Okizari datta kimochi
Shiroi watagumo
Katachi wo kae ugokideshita
Hora mite!
Aoi sora no mukou made
Fusaida me ja nani mo sagasenai
Kono oikaze ni noreba ii
Toomawari shita
Sono bun tondekou hane ga aru nara
Ano hi egaita sora he
Your blue sky is the limit.
Te hirogeta
Aoi sora no mukou made
Fusaida me ja nani mo sagasenai
Kono oikaze ni noreba ii
Toomawari shita
Sono bun tondekou hane ga aru nara
Ano hi egaita sora he
Your blue sky is the limit.
Te hirogeta
Miteta
Dokomademo takai basho de
Tsuyosa tte imi wo shiranai mama
Dokomademo takai basho de
Tsuyosa tte imi wo shiranai mama
Kaze ni aorareta kigi ga
Konoha tobashite yuku
Onegai, kore ijou
Nanimo ushinai takunai
on a windy day
Konoha tobashite yuku
Onegai, kore ijou
Nanimo ushinai takunai
on a windy day
Nee, doushite
waratterareruno
Nee, doushite konnani kurushii no kana
Hitori—
Nee, doushite konnani kurushii no kana
Hitori—
Aoi sora no mukou ni wa
Mabushii taiyou mitai na kimi
Sosogareta hikari ga ima okiru jikan da!
tte mune yusaburunda
Mabushii taiyou mitai na kimi
Sosogareta hikari ga ima okiru jikan da!
tte mune yusaburunda
Aoi sora no mukou made
Sagashi ni yukou
Soko ni nani ga aru katte?
Sono tame ni hane ga arunda
Ano hi egaita sora he
Our blue sky is the limit.
Te hirogeta
Sagashi ni yukou
Soko ni nani ga aru katte?
Sono tame ni hane ga arunda
Ano hi egaita sora he
Our blue sky is the limit.
Te hirogeta
Kanji:
深く吸い込む潮風(かぜ)と香り
思い出が目を覚ますよ
思い出が目を覚ますよ
あれはまだ幼くて…
なんて渋る記憶さえ
重い目を擦ってた
なんて渋る記憶さえ
重い目を擦ってた
今なら言える気がする
置き去りだった気持ち
白いわた雲
形を変え動き出した
置き去りだった気持ち
白いわた雲
形を変え動き出した
ほら見て!
青い空の向こうまで
塞いだ目じゃ何にも探せない
この追い風に乗ればいい
遠回りした
その分飛んでこう 羽があるなら
あの日描いた空へ
Your blue sky is the limit.
手 広げた
青い空の向こうまで
塞いだ目じゃ何にも探せない
この追い風に乗ればいい
遠回りした
その分飛んでこう 羽があるなら
あの日描いた空へ
Your blue sky is the limit.
手 広げた
見てた
どこまでも高い場所で
強さって意味を知らないまま
どこまでも高い場所で
強さって意味を知らないまま
風に煽られた樹々が
木の葉飛ばしてゆく
お願い、これ以上
何も失いたくない
On a windy day
木の葉飛ばしてゆく
お願い、これ以上
何も失いたくない
On a windy day
ねぇ、どうして 笑らってられるの?
ねぇ、どうして こんなに苦しいのかな
独り—
ねぇ、どうして こんなに苦しいのかな
独り—
青い空の向こうには
眩しい太陽みたいな君
注がれた光が今 起きる時間だ!
って胸揺さぶるんだ
眩しい太陽みたいな君
注がれた光が今 起きる時間だ!
って胸揺さぶるんだ
青い空の向こうまで
探しに行こう
そこに何があるかって?
その為に 羽があるんだ
あの日描いた空へ
Our blue sky is the limit.
手 広げた
探しに行こう
そこに何があるかって?
その為に 羽があるんだ
あの日描いた空へ
Our blue sky is the limit.
手 広げた
English:
Taking a deep breath and smelling
the sea breeze
Brings back all the memories.
I was so childish…
All I remember is hesitating.
I rubbed my heavy eyes.
I feel like I could now tell you
The feelings I had left behind.
The fluffy, white clouds
Changed shape and began to move.
Now look!
If you cover your eyes,
You won’t be able to look for
anything beyond the blue sky.
It’s okay to ride the tailwind
And take a detour.
So if we have wings,
Let’s fly to the sky we drew that
day.
Your blue sky is the limit.
You reached out your hands.
I was looking
To any far-off place
Without knowing the true meaning
of strength.
The wind blows through the trees,
Carrying away all the leaves.
Please, no more.
I don’t want to lose anything
else
On a windy day.
Hey, how can you laugh?
Hey, how can being alone
Be so painful—
Beyond the blue sky,
You’re shining like the sun.
Now that the light has shown from
above, it is time move!
Those words moved my heart.
Let’s look for it
Beyond the blue sky.
What was once there?
That is why we have wings
To go to the sky we drew that
day.
Our blue sky is the limit.
We reached out our hands.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment