Anime: 3x3 Eyes (Sazan Eyes)
Artist: TAKADA BAND
Album: 3x3 EYES Dai-ni Shou
Romaji:
[Female] Hateshinaku tsudzuku
michi no hate
tadori tsuketa mono wa ai o
shiru
akirame o shirazu kizutsuite
sagashi tsudzukeru futari
[All] aoku hikaru tsuki no shita
de
tsuka no ma ni hohoemi ai
[Male] kurikae shita kanashimi mo
sajin ni
[Female] makarete togirete kiete
itta
[All] tashika ni ima mieru no wa
odayakana tsukikage no kimi
[Male] eien no jikan o nozomu
yori
kagiri aru kokoro o aishitai
hakanai inochi no tōto sa o
kimi ga oshiete kureta
[All] aoku hikaru tsuki no shita
de
kotoba wa kawasanakute mo
[Male] shinji aeru futari dakara
wakaru
[Female] unmei ni wa sakaraenai
koto
[All] hitotoki yasuragu kimi ni
ashita e no ā kaze ga fuku
[Male] kurikae shita kanashimi mo
sajin ni
[Female] makarete togirete kiete
itta
[All] tashika ni ima mieru no wa
odayakana tsukikage no kimi
Kanji:
[女] はてしなく続く道の果て
たどりつけた者は 愛を知る
あきらめを知らず傷ついて
捜し続ける二人
[全] 青く光る 月の下で
束の間に微笑みあい
[男] くり返した哀しみも砂塵に
[女] まかれて途切れて 消えていった
[全] 確かに 今 見えるのは
おだやかな 月影の君
[男] 永遠の時間を望むより
限りある心を愛したい
はかない命の 尊さを
君が教えてくれた
[全] 青く光る月の下で
言葉は交さなくても
[男] 信じあえる二人だからわかる
[女] 運命には さからえない事
[全] ひととき やすらぐ君に
明日への ああ 風が吹く
[男] くり返した哀しみも砂塵に
[女] まかれて途切れて 消えていった
[全] 確かに 今 見えるのは
おだやかな 月影の君
English:
[Female] At the end of an
endless road,
I finally reached those who know love.
Despite the wounds, I am unaffected by failure.
I just keep searching for us.
[All] Beneath the blue shine of the moon,
in an instant, there’s a smile of
love.
[Male] Even the repeated sorrow
[Female] was interrupted and erased by the clouds of dust.
[All] It looks that now, surely, the gentle moonlight is you.
[Male] Rather than hope for eternity,
I want to love a limited heart.
You taught me
the preciousness of fleeting life.
[All] Beneath the blue shine of the moon,
there are no words being
exchanged.
[Male] We believe, so we understand
[Female] that we cannot oppose fate.
[All] There’s a moment for you to feel at peace.
The wind blows, ah, towards
tomorrow.
[Male] Even the repeated sorrow
[Female] was interrupted and erased by the clouds of dust.
[All] It looks that now, surely, the gentle moonlight is you.
Here is the video:
No comments:
Post a Comment