Anime: Ayakashi アヤカシ
Artist: Satsuki Yukino
Album: TV Animation AYAKASHI The BEST Vocal Collection
Romaji:
Kizu no itami ya kanjō wa toki ni awaku kieru kara
Muda na tōmawari nado zenbu sutete yuku
yasuuri no dōjō toka yume migachi na monogatari
uetsukerareta moraru nan no tame ni naru
ikite yuku riyū wa sō
shinpurudearu hodo tsuyoku utsukushī
kodama suru
kikoenai koe o tōzake shinjitsu nomi o shinjite
takusareta sadame no mama anata o mamoru dake
wasurenai kako no kachi nado ashita ni hitsuyō nakute
nakusu koto wa kowakunai I will follow you
kodomo jimita aijō ya fuantei na shinri nado
maeni susumu tame ni wa zenbu sutete yuku
moshimo kore o aida to yobu no naraba wakaru hodo
parasaito de wanakute parareru de aritai
Ikite yuku riyū wa sō
shinpurudearu hodo mayoi wa kieru
kurikaesu
kikoenai koe no imi nado nani mo iranai hazudato
takusareta sadame no mama anata o mamoru dake
modoranai hibi no omoi sore de wa nani mo dekinakute
nakusu koto wa kowakunai I will follow you
kikoenai koe ni kidzuite mimi o fusaide itakedo
kokoro no uchigawa de sakebu jibun no kotoba ka…?
Anata to no chikai o hatasu sore ga shimei de aru nara
nakusu koto mo itowanai I will follow you
Kanji:
傷の痛みや感情は 時に淡く消えるから
無駄な遠回りなど全部捨ててゆく
安売りの同情とか 夢見がちな物語
植え付けられたモラル 何の為になる
生きてゆく理由は そう
シンプルである程強く美しい
こだまする
聴こえない声を遠ざけ真実のみを信じて
託された運命(さだめ)のまま あなたを守るだけ
忘れない過去の価値など明日(あした)に必要なくて
なくす事は恐くない I will follow you
子供じみた愛情や 不安定な心理など
前に進む為には全部捨ててゆく
もしもこれを愛だと呼ぶのならば 解る程
パラサイトではなくてパラレルでありたい
生きてゆく理由は そう
シンプルである程 迷いは消える
繰り返す
聴こえない声の意味など何もいらないはずだと
託された運命(さだめ)のまま あなたを守るだけ
戻らない日々の想い それでは何もできなくて
なくす事は恐くない I will follow you
聴こえない声に気づいて耳を塞いでいたけど
心の内側で叫ぶ自分の言葉か…?
あなたとの誓いを果たす それが使命であるなら
なくす事も厭(いと)わない I will follow you
Kizu no itami ya kanjō wa toki ni awaku kieru kara
Muda na tōmawari nado zenbu sutete yuku
yasuuri no dōjō toka yume migachi na monogatari
uetsukerareta moraru nan no tame ni naru
ikite yuku riyū wa sō
shinpurudearu hodo tsuyoku utsukushī
kodama suru
kikoenai koe o tōzake shinjitsu nomi o shinjite
takusareta sadame no mama anata o mamoru dake
wasurenai kako no kachi nado ashita ni hitsuyō nakute
nakusu koto wa kowakunai I will follow you
kodomo jimita aijō ya fuantei na shinri nado
maeni susumu tame ni wa zenbu sutete yuku
moshimo kore o aida to yobu no naraba wakaru hodo
parasaito de wanakute parareru de aritai
Ikite yuku riyū wa sō
shinpurudearu hodo mayoi wa kieru
kurikaesu
kikoenai koe no imi nado nani mo iranai hazudato
takusareta sadame no mama anata o mamoru dake
modoranai hibi no omoi sore de wa nani mo dekinakute
nakusu koto wa kowakunai I will follow you
kikoenai koe ni kidzuite mimi o fusaide itakedo
kokoro no uchigawa de sakebu jibun no kotoba ka…?
Anata to no chikai o hatasu sore ga shimei de aru nara
nakusu koto mo itowanai I will follow you
Kanji:
傷の痛みや感情は 時に淡く消えるから
無駄な遠回りなど全部捨ててゆく
安売りの同情とか 夢見がちな物語
植え付けられたモラル 何の為になる
生きてゆく理由は そう
シンプルである程強く美しい
こだまする
聴こえない声を遠ざけ真実のみを信じて
託された運命(さだめ)のまま あなたを守るだけ
忘れない過去の価値など明日(あした)に必要なくて
なくす事は恐くない I will follow you
子供じみた愛情や 不安定な心理など
前に進む為には全部捨ててゆく
もしもこれを愛だと呼ぶのならば 解る程
パラサイトではなくてパラレルでありたい
生きてゆく理由は そう
シンプルである程 迷いは消える
繰り返す
聴こえない声の意味など何もいらないはずだと
託された運命(さだめ)のまま あなたを守るだけ
戻らない日々の想い それでは何もできなくて
なくす事は恐くない I will follow you
聴こえない声に気づいて耳を塞いでいたけど
心の内側で叫ぶ自分の言葉か…?
あなたとの誓いを果たす それが使命であるなら
なくす事も厭(いと)わない I will follow you
Here is the video:
No comments:
Post a Comment