Thursday, 22 October 2020

Crossing Way


Anime: Ao no Kanata Four Rhythm 蒼の彼方のフォーリズム

            (Ao no Kanata no Fō Rizumu)


Artist: Mami Kawada


Album: Ao no Kanata no Four Rhythm VOCAL DISC 

             & Sound Track



Romaji:


Hikari no Compass kumo no hōbutsusen

tsugi wa dokoe yuku eternal sky

kono hane ni nabiku shiokaze no yukue

tenkū kara yuku takami e


Roar of waves maketakunai

Voice of the wind nani yori tanoshī ima kono sora

umi kaze min'na zenbu o kakete


iku yo bring it on agaru

iki o tsubasa ni haramasete tobou

nobiru contrail

nando datte tsuyoku tsuyoku egaku yo


dareka no owohikurēru ja iminai

tabidatsu hinadori Bird in the sky (Bird in the sky)

jiyūtte muzukashī rashītte kabe da ne

yasashisa mo yake ni itaikedo


Rays of the sun haneru shibuki

Maybe crown ashi ni karamu kaze fukaku ketta

ase, namida, kimi mikata ni kaete


yuku One , Two , Three , Four ga aizu

tsubasa tanabiku ne kanadeyou

nukeru contrail

kasanaru te tōku takaku kakeru yo

Toward the world todoke


(Crossing Way!)


mitsuketanda kumoma no mukō

te o toriau yōna hikari no wa

yume no channel

bokutachi dake no michi o hiraku


yukuyo bring it on agaru

iki o tsubasa ni haramasete tobou

nobiru contrail

nando datte tsuyoku tsuyoku egaku yo



Kanji:


光のコンパス 雲の放物線  

次はどこへ行こう eternal sky

この羽根に靡く 潮風の行方

天空から行け 高みへ


Roar of waves 負けたくない

Voice of the wind 何より楽しい 今この空

海風みんな全部をかけて


行くよ bring it on

上がる意気を

翼にはらませて飛ぼう

伸びるコントレイル

何度だって強く 強く描くよ


誰かの尾を引く レールじゃ意味ない

旅立つ雛鳥 Bird in the sky

自由って難しい らしいって壁だね

優しさもやけに 痛いけど


Rays of the sun 跳ねる飛沫

May be crown 足に絡む風  深く蹴った

汗、涙、君味方に変えて


行こう One Two Three Fourが合図

翼棚引くね 奏でよう

抜けるコントレイル

重なる手 遠く高くかけるよ

Toward the world 届け


Crossing way


見つけたんだ 雲間の向こう

手を取り合うような光の輪

夢のchannel

僕達だけの道を開く


行くよ bring it on

上がる意気を 翼にはらませて飛ぼう

伸びるコントレイル

何度だって強く 強く描くよ



Here is the video: 





No comments:

Post a Comment