Anime: Wild Arms: Twilight Venom
ワイルドアームズ トワイライトヴェノム
Artist: Kaori Asou
Album: Alone in the World WILD ARMS Vocal Collection
Romaji:
"Itsuka dokoka de" to
dake kakishiru sareteru
Anata ga kureta saigo no tegami
Issho ni iru koto yori chigau
michi wo erande
Onaji sora wo miageteru kitto ima...
Oikaketeta yume wo sono mune ni
dakitomeru toki
Kakushiteta namida wo misete ne
Itsudatte tsuyogatte ita anata no
Hitomi no oku yasashii kage wo
kanjiteita no
Ashita no asa watashi mo kono
machi wo de te iku no
Chiisana hana wo tazusaete "Dokoka" e
Mou aenai koto yori mo deaeta koto ga ureshii
Omoide wa eien ni iki tsuzukeru hanarete mo
Kakenukeru kaze ga hakobu kibou
no kakera
Watashitachi wo itsudemo
tsunageteiru
Kanji:
「何時か何処かで」とだけ書き記されてる
あなたがくれた最後の手紙
一緒に居ることより 違う道を選んで
同じ空を見上げてる きっと今
追いかけてた夢をその胸に抱きとめるとき
隠してた涙を見せてね
いつだって強がっていたあなたの
瞳の奥 優しい闇(かげ)を感じていたの
明日の朝 私もこの街を出て行くの
小さな花を携えて 「何処か」へ
もう逢えないことよりも 出逢えたことが嬉しい
思い出は永遠に生き続ける 離れても
駆け抜ける西風(かぜ)が運ぶ希望のかけら
私たちをいつでもつなげている
English:
I only wrote "We'll go there
someday"
On my last letter to you
Together we chose the wrong road
As we looked up at the sky surely now...
We'll head to our dreams that we
embrace in our hearts
Discreetly, show me your tears
Sometimes the depths of your eyes
become larger
And I feel the gentle shadows
Tomorrow morning I too will go
down that road
With a little luck in my hand, I go "there"
It's so tragic that I couldn't meet the thing that was so beautiful
I'll remember life eternally then I let it go
I ran past the wind and
transported by my broken hopes
We'll be holding hands forever
Here is the video:
No comments:
Post a Comment